| When the sun goes down and the moon comes up
| Когда солнце садится и луна восходит
|
| You can see a lot of things if you look deep enough
| Вы можете увидеть многое, если посмотрите достаточно глубоко
|
| It’s all around
| Это все вокруг
|
| The city skyline, in the nighttime, be the right time, to ball out
| Горизонт города в ночное время, самое подходящее время, чтобы выйти
|
| (Yeah) Who’s the real pimp, gangster hustler, you call out
| (Да) Кто настоящий сутенер, гангстерский хастлер, ты кричишь
|
| Is it him, is it him or is it, Dukes over there?
| Это он, это он или это герцоги вон там?
|
| Real recognizes real, so yo, no one cares
| Реальный признает настоящий, так что никому нет дела
|
| The chief executive mack, in so deep you can’t imagine
| Главный исполнительный директор Мак, так глубоко, что вы не можете себе представить
|
| I’ve seen the beatdowns, the gunfights, plus the paddywagon
| Я видел побои, перестрелки и автозак.
|
| See daddy with his pants saggin, pushin whips that’s too fly
| Увидишь папу с провисшими штанами, толкающими кнутами, которые слишком летают
|
| Switchin up to a suit and tie, ladies say he’s too cute to lie
| Переключаюсь на костюм и галстук, дамы говорят, что он слишком милый, чтобы лгать
|
| (Forget about it) And none of my girls, wanna, talk to you
| (Забудь об этом) И никто из моих девушек не хочет с тобой разговаривать
|
| Plus, none of my boys, gotta, talk to you
| Кроме того, никто из моих мальчиков не должен с вами разговаривать
|
| Cause when you see me, they’ll be somewhere in the cut
| Потому что, когда ты увидишь меня, они будут где-то в разрезе
|
| And you can’t be me, so nip that weak talk in the butt
| И ты не можешь быть мной, так что пресекай этот слабый разговор в заднице
|
| The party’s crowded, and everyone, is showin love
| На вечеринке многолюдно, и все проявляют любовь
|
| Whassup, what’s the deal, how’s things holdin up?
| Что за дела, как дела?
|
| (Whassup young blood?)
| (Что за молодая кровь?)
|
| The smooth dude, that moves through, with the utmost precision
| Гладкий чувак, который движется с предельной точностью
|
| Truly a wiseguy, seein life with my night vision
| Поистине умник, вижу жизнь своим ночным видением
|
| See that young blood, comin down the street
| Увидишь эту молодую кровь, идущую по улице
|
| Don’t be hypnotized by the stride of his feet.
| Не поддавайтесь гипнозу шага его ног.
|
| Pickpockets. | Карманники. |
| streetwalkers. | уличные проститутки. |
| number runners. | бегуны по номерам. |
| hustlers
| мошенники
|
| Lots of ladies, wanna, check me out
| Много дам, хочу проверить меня
|
| And lots of haters, wanna, X me out
| И много ненавистников, хочу, X меня
|
| I got more style than Gucci, Louis or Prada
| У меня больше стиля, чем у Гуччи, Луи или Прада.
|
| Drop more jewels on you, than your uncle or father
| Брось на тебя больше драгоценностей, чем на твоего дядю или отца
|
| Once this envious kid, was temptin me kid
| Однажды этот завистливый ребенок соблазнил меня, малыш
|
| To stoop down to his level and cold empty his wig
| Опуститься до его уровня и опустошить парик
|
| He was mad cause his girl wanted up in my world (hahahaha)
| Он злился, потому что его девушка хотела быть в моем мире (хахахаха)
|
| I looked the other way, and she was still, stuck in my world
| Я посмотрел в другую сторону, а она все еще застряла в моем мире
|
| Aiyyo; | Аййо; |
| baby wants to run with me, come with me, have fun with me
| ребенок хочет бегать со мной, пойдем со мной, повеселимся со мной
|
| I be the man when I’m dipped, or in a t-shirt, and dungarees
| Я буду мужчиной, когда окунусь или в футболке и комбинезоне
|
| I overheard her man, that was screamin in her ear
| Я слышал ее мужчину, который кричал ей на ухо
|
| While I nodded to my peeps, who was schemin in the rear
| Пока я кивал своим взглядам, кто замышлял в тылу
|
| If he’s gon' flip, he’s gonna, find out quick
| Если он собирается перевернуться, он узнает быстро
|
| That I stroll with a click, and we roll mad thick
| Что я прогуливаюсь по щелчку, и мы безумно крутимся
|
| He shook my hand and laughed it off, that was his best decision
| Он пожал мне руку и отшутился, это было его лучшее решение
|
| We keep it tight aight? | Мы держим это крепко? |
| Hangin out, with that night vision
| Hangin, с этим ночным видением
|
| I bust into this night club
| Я ворвался в этот ночной клуб
|
| I can see you perpetraters
| Я вижу вас преступниками
|
| Passin out your BID’ness cards
| Раздайте свои карты BID'ness
|
| Wearin your knockoff gators
| Носите свои подделки
|
| Pimps. | Сутенеры. |
| heartbreakers. | сердцеедки. |
| dumb-ass Johns.
| тупой Джонс.
|
| You got to make a decision, to go witcha instincts
| Вы должны принять решение, пойти на инстинкты ведьмы
|
| And rely on your night vision | И полагайтесь на свое ночное зрение |