| Right now I’m gonna take you for a ride
| Прямо сейчас я собираюсь взять тебя на прогулку
|
| Hold on tight, so you don’t slip or slide
| Держись крепче, чтобы не поскользнуться и не соскользнуть
|
| This train is packed, you don’t get no seat, yup
| Этот поезд битком набит, места нет, ага
|
| You gotta stand on your tired feet
| Вы должны стоять на своих усталых ногах
|
| Where we goin don’t worry, you’ll be there in a hurry
| Куда мы идем, не волнуйтесь, вы будете там в спешке
|
| But you better watch you pockets cause the thieves work quickly
| Но вам лучше следить за своими карманами, потому что воры работают быстро
|
| This is a New York transit thing
| Это нью-йоркский транзит
|
| Don’t wear too much gold and hide your diamond rings
| Не носите слишком много золота и прячьте кольца с бриллиантами
|
| And don’t smile at anyone
| И никому не улыбайся
|
| Cause people out here, they like to travel with handguns
| Потому что люди здесь любят путешествовать с пистолетами
|
| You say you like this trip, well are you sure?
| Вы говорите, что вам нравится эта поездка, ну вы уверены?
|
| You better step lively, and watch the
| Вам лучше шагать живее и смотреть
|
| Watch the closing doors
| Следите за закрывающимися дверями
|
| «Watch the closing doors!» | «Смотри за закрывающимися дверями!» |
| (cut and scratched 3X)
| (порезано и поцарапано 3 раза)
|
| Here we go, as we ride, through the underground
| Здесь мы идем, когда мы едем, через метро
|
| Coming from Uptown, taking you downtown
| Исходя из Аптауна, отвезу вас в центр города
|
| Headed for Brooklyn, Brooklyn the planet
| Направился в Бруклин, Бруклин планета
|
| Somebody stinks in here — I hope you can stand it!
| Здесь от кого-то воняет — надеюсь, ты выдержишь!
|
| Homeless people everywhere holdin cups for change
| Бездомные повсюду держат чашки для сдачи
|
| And if you don’t have none, they may look at you strange
| И если у вас их нет, они могут смотреть на вас странно
|
| But this is all part of the scene
| Но это все часть сцены
|
| And yo check those kids cause they’re startin to scheme
| И ты проверь этих детей, потому что они начинают интриговать
|
| See them lookin at you up and down?
| Видишь, как они смотрят на тебя сверху вниз?
|
| Oh yeah they can tell, that you’re somebody from out of town
| О да, они могут сказать, что ты из другого города
|
| Think they won’t harm you? | Думаете, они не причинят вам вреда? |
| Well they might
| Ну, они могли бы
|
| And that ain’t right, but everyday is like a fight
| И это неправильно, но каждый день похож на бой
|
| «Watch the closing doors!» | «Смотри за закрывающимися дверями!» |
| (cut and scratched 6X)
| (вырезать и поцарапать 6X)
|
| Ah ahh, ahh ahh ahh
| Ах ах ах ах ах ах
|
| I can’t quit, I gotta do what I must
| Я не могу уйти, я должен делать то, что должен
|
| Cause I can take you on a ride with the lyrics I bust
| Потому что я могу взять тебя на прогулку с лирикой, которую я сломал
|
| Cause I’m a master, try to diss and I’ll blast ya
| Потому что я мастер, попробуй дисс, и я взорву тебя.
|
| Any wack MC that steps up, is gettin plastered
| Любой сумасшедший MC, который поднимается, становится намазанным
|
| Straight against the wall, cause I don’t stall
| Прямо к стене, потому что я не останавливаюсь
|
| I give em drama and trauma, til they all fall
| Я даю им драму и травму, пока они все не упадут
|
| And for those who don’t know, about the city life
| А для тех, кто не знает, о городской жизни
|
| It’s where we take no pity, and the kiddies are trife
| Здесь мы не жалеем, а детишки - мелочь
|
| Takin the train is just part of it
| Возьми поезд - это только часть его.
|
| The next stop is Brooklyn, you’re comin to the heart of it
| Следующая остановка - Бруклин, вы приближаетесь к его сердцу
|
| You never know what will occur
| Вы никогда не знаете, что произойдет
|
| So just keep to yourself and watch the closing doors
| Так что просто держитесь особняком и следите за закрывающимися дверями
|
| «Step lively» (cut and scratched 3x) «and uhh»
| «Живой шаг» (разрезано и поцарапано 3 раза) «и ухх»
|
| «Watch the closing doors!» | «Смотри за закрывающимися дверями!» |
| (cut and scratched 2X)
| (порезано и поцарапано 2 раза)
|
| Yeah
| Ага
|
| New York City
| Нью-Йорк
|
| Takin you on a transit ride with my man Branford
| Возьму тебя в транзитную поездку с моим мужчиной Брэнфордом
|
| And I’m out | И я вышел |