| Sophie Softly (оригинал) | Софи Тихо (перевод) |
|---|---|
| The happiness delivered on the summer tide | Счастье доставлено на летний прилив |
| A fortunate development for human kind | Удачное развитие для человечества |
| She took the hospitality of the domain | Она приняла гостеприимство домена |
| And they took her as their own | И они приняли ее как свою |
| Sophie softly | Софи мягко |
| Softly Sophie | Мягко Софи |
| She breakfasted on orange flakes of purple pop | Она позавтракала оранжевыми хлопьями фиолетовой попсы. |
| Sitting on a raisin’s edge above a drop | Сидя на краю изюминки над каплей |
| In temperature | При температуре |
| That turned the land into a scene | Это превратило землю в сцену |
| From a travel magazine | Из журнала о путешествиях |
| Sophie softly | Софи мягко |
| Softly Sophie | Мягко Софи |
| Don’t you worry | Не волнуйся |
| Or even hurry | Или даже поторопитесь |
| Sophie softly | Софи мягко |
| Softly Sophie | Мягко Софи |
