| Cycle of violence
| Цикл насилия
|
| Spinning patterns across the sky
| Вращающиеся узоры по небу
|
| Start the ball rolling
| Начать катание мяча
|
| For consequences unforeseen by 'man
| Для последствий, непредвиденных человеком
|
| A forgone conclusion
| Забытый вывод
|
| Wrapped up in a silver shell
| Завернутый в серебряную оболочку
|
| Set it in motion, watch it spinning
| Приведи его в движение, смотри, как он вращается
|
| Stop your grinning
| Прекрати ухмыляться
|
| Say goodbye to everything you knew
| Попрощайтесь со всем, что вы знали
|
| Cycle of violence, cosmic encounters
| Цикл насилия, космические встречи
|
| Power stations and aeroplanes
| Электростанции и самолеты
|
| Start a commotion
| Начать акцию
|
| Expect a sudden answer by return
| Ожидайте внезапного ответа по возвращению
|
| Aspects of terror
| Аспекты террора
|
| Should be kept between you and I
| Должен быть между вами и мной
|
| You’re one in a zillion, dirty bombs and clean ones
| Ты один на миллион, грязные бомбы и чистые
|
| Look the same if you look closely
| Выглядите так же, если внимательно присмотреться
|
| Cycle of violence
| Цикл насилия
|
| Piece together one another
| Соединить друг друга
|
| Cycle of violence | Цикл насилия |