| Rubble Rubble (оригинал) | Щебень Щебень (перевод) |
|---|---|
| When the rain drops on winter nights | Когда дождь падает зимними ночами |
| I can hear you crying | Я слышу, как ты плачешь |
| And when the sun shines on autumn days | И когда солнце светит в осенние дни |
| I can feel you smiling | Я чувствую, как ты улыбаешься |
| Though we built a perfect space | Хотя мы построили идеальное пространство |
| To escape the faster pace | Чтобы избежать более быстрого темпа |
| Still the tears they fall away into the shadows | Тем не менее слезы они падают в тени |
| Of our broken hearts | Из наших разбитых сердец |
| When the slates fall from our old roof | Когда сланцы падают с нашей старой крыши |
| I can hear you crashing | Я слышу, как ты разбиваешься |
| And as the paint flakes | И когда краска отслаивается |
| And peels away | И отслаивается |
| I can hear the wind whistling | Я слышу свист ветра |
| From a life that’s so complete | Из жизни, которая так полна |
| To the brink of near defeat | На грани близкого поражения |
| Still the tears they fall away into the rubble | Тем не менее слезы они падают в щебень |
| Of our broke bones | Из наших сломанных костей |
| Rubble, Rubble, Rubble | Щебень, Щебень, Щебень |
| Shatter crack and crumble | Разбить трещину и рассыпаться |
