Перевод текста песни No Profit in Pain - Gruff Rhys

No Profit in Pain - Gruff Rhys
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Profit in Pain , исполнителя -Gruff Rhys
В жанре:Инди
Дата выпуска:04.07.2018
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

No Profit in Pain (оригинал)Никакой выгоды в боли (перевод)
I was born in the NHS Я родился в NHS
And I’ve been wrapped her bandages И я обмотал ее бинтами
And where my child was born И где родился мой ребенок
The janitor sung 'Oh how great thou art' Дворник спел «О, как ты велик»
Thanks Aneurin Bevan and William Price Спасибо Анайрин Беван и Уильям Прайс.
Betsi Cadwaladr, split my hair from the lice Бетси Кадваладр, раздели мои волосы от вшей
And when I broke my heart И когда я разбил свое сердце
They gave me a crutch and a leg to stand on Они дали мне костыль и ногу, чтобы стоять на
From cradle to grave От колыбели до могилы
From the moment I was born С момента моего рождения
You’ve patched me up to Вы исправили меня до
Stay strong, don’t rip it apart Будь сильным, не разорви его на части
For some bastard bank to make some money Для какого-то ублюдочного банка, чтобы заработать немного денег
Ripping out your heart Вырвать твое сердце
And if civility is helping out И если вежливость помогает
Then civilisation’s what I’m all about Тогда цивилизация - это то, о чем я
Forget capital, it’s not about profiting on pain Забудьте о капитале, речь идет не о том, чтобы заработать на боли
And when Richard Branson sees dollar bills И когда Ричард Брэнсон видит долларовые купюры
You know it’s time to run for the hills Вы знаете, что пришло время бежать за холмы
As a society, we’ve got your back and your heart attack Как общество, мы прикроем вашу спину и сердечный приступ
From cradle to grave От колыбели до могилы
From the moment I was born С момента моего рождения
You’ve patched me up to Вы исправили меня до
Stay strong, don’t rip it apart Будь сильным, не разорви его на части
For some bastard bank to make some money Для какого-то ублюдочного банка, чтобы заработать немного денег
Ripping out your heartfelt anniversary Вырвав свой сердечный юбилей
You’re the handle on the stairs Ты ручка на лестнице
That keeps me off my knees Это держит меня на коленях
Well I’m NHS born, and NHS bred Ну, я родился в NHS и вырос в NHS
When I die, let me be NHS dead Когда я умру, позволь мне умереть от NHS
Life’s a tightrope walk Жизнь - это прогулка по канату
You don’t wanna hole in the safety net Вы не хотите дыру в сети безопасности
From cradle to grave От колыбели до могилы
From the moment I was born С момента моего рождения
You’ve patched me up to Вы исправили меня до
Stay strong, don’t rip it apart Будь сильным, не разорви его на части
For some bastard bank to make some money Для какого-то ублюдочного банка, чтобы заработать немного денег
Ripping out your heartfelt anniversary Вырвав свой сердечный юбилей
You’re the handle on the stairs Ты ручка на лестнице
That keeps me off my knees Это держит меня на коленях
Don’t rip it apart Не разрывайте его на части
For some bastard bank to make some money Для какого-то ублюдочного банка, чтобы заработать немного денег
Ripping out your heart-felt anniversary Вырвав свой сердечный юбилей
You’re the handle on the stairs Ты ручка на лестнице
That keeps me off my knees Это держит меня на коленях
No profit in pain Нет прибыли в боли
(But a shout out to all the ethical bankers)(Но привет всем этичным банкирам)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: