| Oh, my fallen one
| О, мой падший
|
| Let complacent to the surface
| Пусть самодовольный на поверхность
|
| And if I only could’ve been there
| И если бы я только мог быть там
|
| Then I would’ve seen the urge
| Тогда я увидел бы побуждение
|
| And I’ll carry you
| И я понесу тебя
|
| Through the rhetoric and shells
| Сквозь риторику и снаряды
|
| Of exploding heads and sand bags
| Взрывающихся голов и мешков с песком
|
| Thrown by bigots, green by blue bands
| Брошенные фанатиками, зеленые синими полосами
|
| Close the batons, fill the jars
| Закройте дубинки, наполните банки
|
| Seal the windows, lock the doors
| Закройте окна, заприте двери
|
| Paranoia will eclipse the rational and spill
| Паранойя затмит рациональное и разольется
|
| Architecture of amnesia
| Архитектура амнезии
|
| Scare the people with hysteria
| Напугать людей истерией
|
| Architecture of amnesia
| Архитектура амнезии
|
| It’s a battle monumental
| Это монументальная битва
|
| And the narrative
| И повествование
|
| Led the hungry to the arts
| Привел голодных к искусству
|
| With a lure of false promises, a fear of touch
| С соблазном ложных обещаний, страхом прикосновения
|
| And they built a world
| И они построили мир
|
| Switched on search lights on the brim
| Включил поисковые огни на краю
|
| And invented their pariah, at which everyone was shouting
| И придумали своего изгоя, на которого все кричали
|
| Close the batons, stock the drawers
| Закройте дубинки, запасите ящики
|
| Seal the windows, lock the doors
| Закройте окна, заприте двери
|
| Take a bayonet and don’t let anybody in
| Бери штык и никого не пускай
|
| Architecture of amnesia
| Архитектура амнезии
|
| Scare the people with hysteria
| Напугать людей истерией
|
| Architecture of amnesia
| Архитектура амнезии
|
| It’s a battle monumental
| Это монументальная битва
|
| Drive of formation, alienation
| Стремление к формированию, отчуждению
|
| Drive of formation, alienation
| Стремление к формированию, отчуждению
|
| Drive of formation, alienation
| Стремление к формированию, отчуждению
|
| Drive of formation, alienation
| Стремление к формированию, отчуждению
|
| Architecture of amnesia
| Архитектура амнезии
|
| Paranormal anesthesia
| Паранормальная анестезия
|
| Architecture of amnesia
| Архитектура амнезии
|
| History lessons disappear
| Уроки истории исчезают
|
| Architecture of amnesia
| Архитектура амнезии
|
| Scare the people with hysteria
| Напугать людей истерией
|
| Architecture of amnesia
| Архитектура амнезии
|
| It’s a battle monumental | Это монументальная битва |