| Ich bin zwar tot aber ich hatte Vorfahrt
| Я могу быть мертв, но у меня было право проезда
|
| Ich bin zwar tot aber ich hatte Vorfahrt
| Я могу быть мертв, но у меня было право проезда
|
| Ich bin zwar tot aber ich hatte Vorfahrt
| Я могу быть мертв, но у меня было право проезда
|
| Ich hatte Vorfahrt, ich hatte Vorfahrt
| У меня было право проезда, у меня было право проезда
|
| Ich steh im Stau‚ aber ich hab eine Hupe
| Я застрял в пробке, но у меня есть гудок
|
| Die kann zaubern‚ wenn ich die drücke sind alle weg
| Они могут творить чудеса, если я их нажму, все уйдут.
|
| Oh klappt nicht‚ gleich noch mal versuchen
| О, не работает, попробуйте еще раз
|
| Vielleicht war die ja nur defekt
| Может он просто был неисправен
|
| Was bist du für ein Hampel? | Что ты такое |
| Ich hab grüne Ampel
| у меня зеленый сигнал светофора
|
| Da kannst du lange strampeln, ich würde zur Seite jumpen
| Можно долго крутить педали, я бы прыгнул в сторону
|
| Nur ein kleiner Tipp: I don’t give a Blinkzeichen, da muss dein Instinkt
| Небольшой совет: я не моргаю, твой инстинкт должен
|
| reichen Ja Ja Ja
| достаточно да да да
|
| Ich fühle mich wie Rambo‚ ich steig in meinen Lambo
| Я чувствую себя Рэмбо, я сажусь в свой Ламбо
|
| Ich crashe deinen Cambio was für ein schöner Klang, Broh
| Я разбиваю твой камбио, какой красивый звук, бро
|
| Es gibt zu viele Menschen, ich kann nicht für alle Bremsen
| Слишком много людей, я не могу тормозить для всех
|
| Es heißt nicht Sesam öffne dich‚ es heißt Sesam Platz da
| Здесь не сказано, открой кунжут, это значит положи туда кунжут.
|
| Dein Baujahr 90 Mazda bekommt jetzt ein paar Kratzer
| На вашей Mazda 1990 года появилось несколько царапин
|
| Spar dir dein Gehäule, denn du wolltest diese Beule
| Сохраните свое нытье, потому что вы хотели этот удар
|
| Verklag mich doch auf Blechschaden, ich weiß, dass ich Recht habe
| Подайте на меня в суд за изгиб крыла, я знаю, что прав
|
| Ich bin zwar tot aber ich hatte Vorfahrt
| Я могу быть мертв, но у меня было право проезда
|
| Ich bin zwar tot aber ich hatte Vorfahrt
| Я могу быть мертв, но у меня было право проезда
|
| Ich bin zwar tot aber ich hatte Vorfahrt
| Я могу быть мертв, но у меня было право проезда
|
| Ich hatte Vorfahrt, ich hatte Vorfahrt
| У меня было право проезда, у меня было право проезда
|
| Alle weg, alle weg ich komme
| Все ушло, все ушло, я иду
|
| Alle weg, alle weg ich komme
| Все ушло, все ушло, я иду
|
| Ich komme, ich komme
| Я иду, я иду
|
| Bin voll der Speedo mit mei’m Bike, ohne Bremse ohne Lampe
| Я Speedo с моим велосипедом, без тормозов, без лампы
|
| Der ultimative Ride, ich rasiere zehn Passanten
| Конечная поездка, я брею десять прохожих
|
| Ich nenn' das einen Strike, anerkenn mal meinen Fleiß!
| Я называю это забастовкой, признайте мое усердие!
|
| Ich verdiene einen Preis. | Я заслужил награду. |
| Wo sind meine Gratulanten?
| Где мои доброжелатели?
|
| Ein Tritt in die Fixie-Pedale
| Удар в педали Fixie
|
| Und ich krieg sie alle
| И я получаю их все
|
| Und ich fick sie alle
| И я трахаю их всех
|
| Ein Tritt in die Fixie-Pedale
| Удар в педали Fixie
|
| Und ich krieg sie alle
| И я получаю их все
|
| Und ich fick sie alle
| И я трахаю их всех
|
| Ich bin zwar tot aber ich hatte Vorfahrt
| Я могу быть мертв, но у меня было право проезда
|
| Ich bin zwar tot aber ich hatte Vorfahrt
| Я могу быть мертв, но у меня было право проезда
|
| Ich bin zwar tot aber ich hatte Vorfahrt
| Я могу быть мертв, но у меня было право проезда
|
| Ich hatte Vorfahrt, ich hatte Vorfahrt
| У меня было право проезда, у меня было право проезда
|
| Es kann nur eine geben
| Может быть только один
|
| Es kann nur eine geben
| Может быть только один
|
| Ich komme auf der Dampfwalze
| Я прихожу на паровой каток
|
| Kuck ich wie mich anhalte
| Смотри, как я останавливаюсь
|
| Kuck wie ich in den nächsten Gang schalte (Weil ihr mich wahnsinnig macht)
| Смотри, как я переключаюсь на следующую передачу (потому что ты сводишь меня с ума)
|
| Und aus der Skalitzer Straße wird der Skalitzer Platz
| И Skalitzer Straße становится Skalitzer Platz.
|
| Ich bin zwar tot aber ich hatte Vorfahrt
| Я могу быть мертв, но у меня было право проезда
|
| Ich bin zwar tot aber ich hatte Vorfahrt
| Я могу быть мертв, но у меня было право проезда
|
| Ich bin zwar tot aber ich hatte Vorfahrt
| Я могу быть мертв, но у меня было право проезда
|
| Ich hatte Vorfahrt, ich hatte Vorfahrt | У меня было право проезда, у меня было право проезда |