Перевод текста песни Die Einigung - Grossstadtgeflüster

Die Einigung - Grossstadtgeflüster
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Einigung , исполнителя -Grossstadtgeflüster
Песня из альбома: Fickt-Euch-Allee EP
В жанре:Поп
Дата выпуска:12.11.2015
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:BMG Rights Management

Выберите на какой язык перевести:

Die Einigung (оригинал)договоренность (перевод)
Ich gehe ab wenn ich Bock hab, wo immer ich bin Я ухожу, когда захочу, где бы я ни был
Und du gehst ab acht immer nur nach Hause И ты всегда возвращаешься домой после восьми
Ich mach' erst schlapp, wenn ich abkack', dann hau' ich mich hin Я хромаю только когда какаю, а потом бью себя
Und du denkst immer nur an deine nächste Pause И ты думаешь только о следующем перерыве
Ich schmeiß' mein Geld aus dem Fenster, is' mir doch egal Я выбрасываю свои деньги в окно, мне все равно
Aber du redest was, von wie ich was verzinse Но ты говоришь о том, как я плачу проценты
Ich ess' was schmeckt bis ich satt bin und schlag' nochmal nach Я ем то, что вкусно, пока не наедаюсь, и снова смотрю
Und du isst morgen mittags abends eine Linse А ты ешь чечевицу завтра в полдень
Lass' uns doch einfach darauf einigen Давайте просто договоримся об этом
Dass wir halt nicht so einer Meinung sind Что мы просто не согласны
Da muss man sich doch nicht im Weg steh’n Вы не должны стоять друг у друга на пути
Lass uns doch einfach aus’m Weg geh’n Давай просто уйдем с дороги
Krieg ich 'n Brief vom Finanzamt, dann ess' ich den auf Если я получу письмо из налоговой, я его съем
Du machst für jeden Zettel einen neuen Ordner Вы делаете новую папку для каждого листа бумаги
In deinem Schrank nur Klamotten aus einem Geschäft Только одежда из магазина в вашем шкафу
Von dem ich glaube, dass ich sicher noch nicht dort war Что я не думаю, что я был там наверняка
Ich würde echt gern' noch bleiben, doch ich will einfach nicht Я бы очень хотел остаться, но я просто не хочу
Nichts für ungut, aber ich hau' jetzt mal rein, ne? Без обид, но я сейчас покопаюсь, а?
Ich wünsch' dir wirklich alles Gute, was immer das heißt Я действительно желаю вам всего наилучшего, что бы это ни значило
Aber damit lass' ich dich jetzt jetzt mal alleine Но я оставлю тебя наедине с этим сейчас
Lass' uns doch einfach darauf einigen Давайте просто договоримся об этом
Dass wir halt nicht so einer Meinung sind Что мы просто не согласны
Da muss man sich doch nicht im Weg steh’n Вы не должны стоять друг у друга на пути
Lass uns doch einfach aus’m Weg geh’n Давай просто уйдем с дороги
Lass' uns doch einfach darauf einigen Давайте просто договоримся об этом
Dass wir halt nicht so einer Meinung sind Что мы просто не согласны
Da muss man sich doch nicht im Weg steh’n Вы не должны стоять друг у друга на пути
Lass uns doch einfach aus’m Weg geh’n Давай просто уйдем с дороги
Lass' uns doch einfach darauf einigen Давайте просто договоримся об этом
Dass wir halt nicht so einer Meinung sind Что мы просто не согласны
Da muss man sich doch nicht im Weg steh’n Вы не должны стоять друг у друга на пути
Lass uns doch einfach aus’m Weg geh’n Давай просто уйдем с дороги
Lass' uns doch einfach darauf einigen Давайте просто договоримся об этом
Dass wir halt nicht so einer Meinung sind Что мы просто не согласны
Da muss man sich doch nicht im Weg steh’n Вы не должны стоять друг у друга на пути
Lass uns doch einfach aus’m Weg geh’n Давай просто уйдем с дороги
Lass' uns doch einfach darauf einigen Давайте просто договоримся об этом
Dass wir halt nicht so einer Meinung sind Что мы просто не согласны
Da muss man sich doch nicht im Weg steh’n Вы не должны стоять друг у друга на пути
Lass uns doch einfach aus’m Weg geh’nДавай просто уйдем с дороги
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: