Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Für dich, исполнителя - Grossstadtgeflüster. Песня из альбома Muss laut sein, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: Universal Music, X-cell
Язык песни: Немецкий
Für dich(оригинал) |
Keine Liebe auf den ersten Blick, |
sie kam erst nach dem ersten Missgeschick. |
Wir mussten dann nicht lange warten, |
mussten auch nicht lang rumraten. |
Bis wir wussten woran wir waren, |
ohne uns gross zu offenbaren. |
Ohne dass wir uns bedrängen. |
Gemeinsam können wir Grenzen sprengen. |
Für dich würde ich meinen Hintern verkaufen. |
Für dich würd' ich blind über Hochseile laufen. |
Für dich würd' ich zehn Liter Spülwasser saufen. |
Für dich, für dich würde ich durch die Hölle spazieren. |
Und wir sollten recht behalten. |
Kurz nachdem wir uns verknallten, |
stellten wir mit Freude fest, |
wir fühlen uns gut in unsrem Liebesnest. |
Konnten nicht mehr von uns lassen, |
weil unsre Körper zusammenpassen, |
wir miteinander harmonieren, |
uns permanent magnetiesieren. |
Für dich würde ich meinen Hintern verkaufen. |
Für dich würd' ich blind über Hochseile laufen. |
Für dich würd' ich zehn Liter Spülwasser saufen. |
Für dich, für dich würde ich durch die Hölle spazieren. |
Wir fingen an, uns zu ergänzen, |
Wir fingen an, zusammen zu glänzen. |
Wir sind das Über-Liebespaar |
finden uns beide wunderbar. |
Wir sind uns mehr als nur sympathisch, |
sind mehr als beischlafakrobatisch, |
um dir zu zeigen, wie’s mir geht, |
singe ich dieses Lied. |
Für dich… |
Singe ich dieses Lied |
Für dich… |
Singe ich dieses Lied |
Für dich… |
Für dich würde ich meinen Hintern verkaufen. |
Für dich würd' ich blind über Hochseile laufen. |
Für dich würd' ich zehn Liter Spülwasser saufen. |
Für dich, für dich würde ich durch die Hölle spazieren. |
Для тебя(перевод) |
Нет любви с первого взгляда |
это произошло только после первого несчастного случая. |
Нам не пришлось долго ждать |
не пришлось долго гадать. |
Пока мы не знали, где мы были |
не слишком раскрывая себя. |
Без того, чтобы мы толкали друг друга. |
Вместе мы можем сломать границы. |
Я бы продал свою задницу за тебя. |
Ради тебя я бы шел вслепую по натянутым канатам. |
Я бы выпил за тебя десять литров воды для мытья посуды. |
Ради тебя, ради тебя я бы прошел через ад. |
И мы должны быть правы. |
Вскоре после того, как мы влюбились |
мы с удовольствием заметили |
нам хорошо в нашем любовном гнездышке. |
не мог оставить нас больше |
потому что наши тела подходят друг другу |
мы гармонируем друг с другом |
примагничивать нас постоянно. |
Я бы продал свою задницу за тебя. |
Ради тебя я бы шел вслепую по натянутым канатам. |
Я бы выпил за тебя десять литров воды для мытья посуды. |
Ради тебя, ради тебя я бы прошел через ад. |
Мы начали дополнять друг друга |
Мы начали сиять вместе. |
Мы чрезмерно любящая пара |
мы оба думаем, что это замечательно. |
Мы более чем дружелюбны |
больше, чем акробатика в постели, |
чтобы показать вам, как я делаю |
я пою эту песню |
Для тебя… |
я пою эту песню |
Для тебя… |
я пою эту песню |
Для тебя… |
Я бы продал свою задницу за тебя. |
Ради тебя я бы шел вслепую по натянутым канатам. |
Я бы выпил за тебя десять литров воды для мытья посуды. |
Ради тебя, ради тебя я бы прошел через ад. |