Перевод текста песни Für dich - Grossstadtgeflüster

Für dich - Grossstadtgeflüster
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Für dich , исполнителя -Grossstadtgeflüster
Песня из альбома: Muss laut sein
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2005
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Universal Music, X-cell

Выберите на какой язык перевести:

Für dich (оригинал)Для тебя (перевод)
Keine Liebe auf den ersten Blick, Нет любви с первого взгляда
sie kam erst nach dem ersten Missgeschick. это произошло только после первого несчастного случая.
Wir mussten dann nicht lange warten, Нам не пришлось долго ждать
mussten auch nicht lang rumraten. не пришлось долго гадать.
Bis wir wussten woran wir waren, Пока мы не знали, где мы были
ohne uns gross zu offenbaren. не слишком раскрывая себя.
Ohne dass wir uns bedrängen. Без того, чтобы мы толкали друг друга.
Gemeinsam können wir Grenzen sprengen. Вместе мы можем сломать границы.
Für dich würde ich meinen Hintern verkaufen. Я бы продал свою задницу за тебя.
Für dich würd' ich blind über Hochseile laufen. Ради тебя я бы шел вслепую по натянутым канатам.
Für dich würd' ich zehn Liter Spülwasser saufen. Я бы выпил за тебя десять литров воды для мытья посуды.
Für dich, für dich würde ich durch die Hölle spazieren. Ради тебя, ради тебя я бы прошел через ад.
Und wir sollten recht behalten. И мы должны быть правы.
Kurz nachdem wir uns verknallten, Вскоре после того, как мы влюбились
stellten wir mit Freude fest, мы с удовольствием заметили
wir fühlen uns gut in unsrem Liebesnest. нам хорошо в нашем любовном гнездышке.
Konnten nicht mehr von uns lassen, не мог оставить нас больше
weil unsre Körper zusammenpassen, потому что наши тела подходят друг другу
wir miteinander harmonieren, мы гармонируем друг с другом
uns permanent magnetiesieren. примагничивать нас постоянно.
Für dich würde ich meinen Hintern verkaufen. Я бы продал свою задницу за тебя.
Für dich würd' ich blind über Hochseile laufen. Ради тебя я бы шел вслепую по натянутым канатам.
Für dich würd' ich zehn Liter Spülwasser saufen. Я бы выпил за тебя десять литров воды для мытья посуды.
Für dich, für dich würde ich durch die Hölle spazieren. Ради тебя, ради тебя я бы прошел через ад.
Wir fingen an, uns zu ergänzen, Мы начали дополнять друг друга
Wir fingen an, zusammen zu glänzen. Мы начали сиять вместе.
Wir sind das Über-Liebespaar Мы чрезмерно любящая пара
finden uns beide wunderbar. мы оба думаем, что это замечательно.
Wir sind uns mehr als nur sympathisch, Мы более чем дружелюбны
sind mehr als beischlafakrobatisch, больше, чем акробатика в постели,
um dir zu zeigen, wie’s mir geht, чтобы показать вам, как я делаю
singe ich dieses Lied. я пою эту песню
Für dich… Для тебя…
Singe ich dieses Lied я пою эту песню
Für dich… Для тебя…
Singe ich dieses Lied я пою эту песню
Für dich… Для тебя…
Für dich würde ich meinen Hintern verkaufen. Я бы продал свою задницу за тебя.
Für dich würd' ich blind über Hochseile laufen. Ради тебя я бы шел вслепую по натянутым канатам.
Für dich würd' ich zehn Liter Spülwasser saufen. Я бы выпил за тебя десять литров воды для мытья посуды.
Für dich, für dich würde ich durch die Hölle spazieren.Ради тебя, ради тебя я бы прошел через ад.
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: