| Yeah, I pushed the boat out — I’m floating on faith
| Да, я толкнул лодку — я плыву на вере
|
| Got a I-don't-give-a-shit look stuck on my face
| У меня на лице застыло выражение "мне плевать"
|
| I guess that I’ve become a product of the castle gates
| Я предполагаю, что я стал продуктом ворот замка
|
| Dug a moat around my heart and filled it up with hate
| Вырыл ров вокруг моего сердца и наполнил его ненавистью
|
| I went and poured it on the rocks with my last hour
| Я пошел и вылил его на камни с моим последним часом
|
| So thick that a normal person would pass out from
| Такой густой, что нормальный человек потерял бы сознание от
|
| Now something of which I used to confide in
| Теперь кое-что, о чем я раньше доверял
|
| Got me seek in silence, propping open my eyelids
| Заставил меня искать в тишине, открывая глаза
|
| Stupid — I just want to listen to the music
| Глупо — я просто хочу послушать музыку
|
| Fade in to the background and drink until the room spins
| Слиться с фоном и пить, пока комната не закружится.
|
| So move some, there ain’t nothing left to see here
| Так что двигайтесь, здесь больше не на что смотреть
|
| The only words I’m a pay attention to are «free beer»
| Единственные слова, на которые я обращаю внимание, это «бесплатное пиво».
|
| So leave me here like a cricket in a matchbox
| Так что оставьте меня здесь, как сверчка в спичечном коробке
|
| Cash in my good luck and spend it on a padlock
| Обналичьте мою удачу и потратьте ее на замок
|
| The bad thoughts and the whiskey are better company than bullshit
| Плохие мысли и виски - лучшая компания, чем чушь.
|
| So just leave it and go
| Так что просто оставь это и иди
|
| I don’t want to go outside today
| Я не хочу выходить на улицу сегодня
|
| No, I want to be left alone
| Нет, я хочу, чтобы меня оставили в покое
|
| I don’t want to put the mask on my face
| Я не хочу надевать маску на лицо
|
| No, I want to be left alone
| Нет, я хочу, чтобы меня оставили в покое
|
| I don’t want to get up out my bed
| Я не хочу вставать с кровати
|
| I want to be left alone
| Я хочу, чтобы меня оставили в покое
|
| Didn’t hear a goddamn word you said
| Не слышал проклятого слова, которое ты сказал
|
| Go home
| Идти домой
|
| I hit the still water; | я попал в стоячую воду; |
| coasting on hope
| в надежде
|
| Got a bunch of little daggers tattooed on my throat — ouch
| У меня на горле вытатуирована куча маленьких кинжалов — ой
|
| What’s the point of making friends when you grew up
| Какой смысл заводить друзей, когда ты вырос
|
| With a devil and couple of pretend ones
| С дьяволом и парой притворных
|
| I guess that I don’t know the difference when it comes to space
| Я думаю, что я не знаю разницы, когда дело доходит до космоса
|
| You’re either leaving me alone or all up in my face
| Ты либо оставляешь меня в покое, либо весь в моем лице
|
| And lately, with the way that things are going
| И в последнее время, с тем, как идут дела
|
| I don’t taste the sugar in your words for me to give a shit about what you say
| Я не чувствую сахара в твоих словах, чтобы мне было насрать на то, что ты говоришь
|
| Yup — I’m crazy and irrational
| Ага — я сумасшедший и иррациональный
|
| Always tell the truth so that you can call me «asshole»
| Всегда говори правду, чтобы ты мог называть меня «засранцем»
|
| I prefer the black hole over the sun
| Я предпочитаю черную дыру солнцу
|
| Plant a seed up in the sound garden; | Посади семя в здоровом саду; |
| watered with rum
| поливают ромом
|
| It’s not the same when you’re looking through the frame of a broken heart
| Это не то же самое, когда ты смотришь сквозь рамку разбитого сердца
|
| The smoke blinds but also helps you look the part
| Дымовые жалюзи также помогают вам выглядеть соответствующе
|
| So you can knock it 'til your knuckles get scars
| Так что вы можете стучать, пока ваши суставы не получат шрамы
|
| I suggest you leave it and go
| Я предлагаю вам оставить это и уйти
|
| I don’t want to go outside today
| Я не хочу выходить на улицу сегодня
|
| No, I want to be left alone
| Нет, я хочу, чтобы меня оставили в покое
|
| I don’t want to put the mask on my face
| Я не хочу надевать маску на лицо
|
| No, I want to be left alone
| Нет, я хочу, чтобы меня оставили в покое
|
| I don’t want to get up out my bed
| Я не хочу вставать с кровати
|
| I want to be left alone
| Я хочу, чтобы меня оставили в покое
|
| Didn’t hear a goddamn word you said
| Не слышал проклятого слова, которое ты сказал
|
| Go home | Идти домой |