| Tattered ghost ships sailin' outta sight
| Потрепанные корабли-призраки уплывают из поля зрения
|
| I’ve been writing about them most of my life
| Я пишу о них большую часть своей жизни
|
| Couldn’t find it in my heart of hearts to lie about the fight
| В глубине души я не мог солгать о драке
|
| So I set it all on fire and disappeared into the night
| Поэтому я поджег все это и исчез в ночи
|
| Now you were looking for some flaws?
| Теперь вы искали какие-то недостатки?
|
| Let me hit you with that list
| Позвольте мне поразить вас этим списком
|
| Some of y’all were talkin' at me like I didn’t own my shit
| Некоторые из вас говорили со мной, как будто я не владел своим дерьмом
|
| Bloody murder was that script
| Кровавое убийство было этим сценарием
|
| Now I’m walking on a fine line carefully
| Теперь я осторожно иду по тонкой линии
|
| I don’t need anyone takin' care of me
| Мне не нужно, чтобы кто-то заботился обо мне
|
| You seem a little shocked
| Вы, кажется, немного шокированы
|
| Is it 'cause you smell the kerosene?
| Это потому, что ты чувствуешь запах керосина?
|
| 'Cause I made a profit out of using my self-destruction as therapy
| Потому что я получил прибыль, используя свое саморазрушение в качестве терапии.
|
| I own that
| у меня есть это
|
| I put it out in front and let the cold pass
| Я положил его впереди и позволил холоду пройти
|
| But you still try to chip away my highs like you use a low pass, so fuck it
| Но ты все еще пытаешься убрать мои высокие частоты, как будто используешь низкие частоты, так что к черту это.
|
| This is not the first time I’ve had to cope
| Мне не в первый раз приходится справляться
|
| Or had to measure out the distance of the gallows rope
| Или должен был измерить расстояние веревки виселицы
|
| I tasted every single toxin in that cloud of smoke
| Я попробовал каждый токсин в этом облаке дыма
|
| Surroundin' you allowin' you to pretend that you know, but you don’t
| Окружая вас, вы позволяете себе притворяться, что знаете, но вы этого не делаете.
|
| If-if you were pushin' through that night shift
| Если-если вы прорвались в ту ночную смену
|
| Runnin' all day
| Бегать весь день
|
| Workin' all night
| Работаю всю ночь
|
| Money tight
| С деньгами туго
|
| Not a dollar to spend, would you do it again?
| Ни доллара, чтобы потратить, вы бы сделали это снова?
|
| (I would, I would)
| (Я бы, я бы)
|
| Because I was pushin' through that night shift
| Потому что я проталкивался в ту ночную смену
|
| Runnin' all day
| Бегать весь день
|
| Workin' all night
| Работаю всю ночь
|
| Over-time
| Со временем
|
| For a dollar to spend, just to do it again!
| За доллар, чтобы потратить, просто чтобы сделать это снова!
|
| (I would, I would, I would)
| (Я бы, я бы, я бы)
|
| Deep waters conceal the darkest of truths
| Глубокие воды скрывают самые темные истины
|
| I’ve been around it since a youth
| Я был рядом с ним с юности
|
| And even though I’ll never truly understand it or break it down to the roots
| И хотя я никогда не пойму этого по-настоящему и не сломаю до корней
|
| I always navigate it honest and true
| Я всегда ориентируюсь на это честно и верно
|
| Oh you were lookin' for some dirt
| О, ты искал грязь
|
| Let me give your ass a spade look
| Позвольте мне взглянуть на вашу задницу лопатой
|
| Underminin' me has become as popular as Facebook
| Underminin' me стал таким же популярным, как Facebook
|
| I turn another page
| я переворачиваю другую страницу
|
| You keep givin' me the same look
| Ты продолжаешь смотреть на меня все так же
|
| Actin' like I shouldn’t catch my compliments and pain with the same hook
| Веду себя так, как будто я не должен ловить комплименты и боль на один и тот же крючок.
|
| I’m climbin'
| я лезу
|
| I don’t need to put it all behind me
| Мне не нужно оставлять все это позади
|
| The past is underneath me
| Прошлое подо мной
|
| I ditch the anchor and fly free
| Я бросаю якорь и лечу на свободу
|
| The simple flash of a moment tryin' to blind me is somethin' you’ll learn is
| Простая вспышка момента, пытающегося ослепить меня, - это то, чему вы научитесь.
|
| impossible to define me, so fuck it
| невозможно определить меня, так что к черту
|
| This is not my first song and dance
| Это не первая моя песня и танец
|
| This is not my resignation letter to the fans
| Это не мое письмо об отставке фанатам
|
| This is something that you’ll probably never understand
| Это то, что вы, вероятно, никогда не поймете
|
| Until you learn to face your battles like a man, but you can’t
| Пока вы не научитесь встречать свои сражения как мужчина, но вы не можете
|
| If-if you were pushin' through that night shift
| Если-если вы прорвались в ту ночную смену
|
| Runnin' all day
| Бегать весь день
|
| Workin' all night
| Работаю всю ночь
|
| Money tight
| С деньгами туго
|
| Not a dollar to spend, would you do it again?
| Ни доллара, чтобы потратить, вы бы сделали это снова?
|
| (I would, I would)
| (Я бы, я бы)
|
| Because I was pushin' through that night shift
| Потому что я проталкивался в ту ночную смену
|
| Runnin' all day
| Бегать весь день
|
| Workin' all night
| Работаю всю ночь
|
| Over-time
| Со временем
|
| For a dollar to spend, just to do it again!
| За доллар, чтобы потратить, просто чтобы сделать это снова!
|
| (I would, I would, I would) | (Я бы, я бы, я бы) |