Перевод текста песни Like Child - Grieves

Like Child - Grieves
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Like Child , исполнителя -Grieves
Песня из альбома: Winter & The Wolves
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:24.03.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Rhymesayers Entertainment

Выберите на какой язык перевести:

Like Child (оригинал)Как Ребенок (перевод)
I found the keys in the basket by the front door Я нашел ключи в корзине у входной двери
That ain’t a hiding spot pops, that’s a bad choice Это не всплывающее укрытие, это плохой выбор
What you think, I would’ve walked right passed it Что вы думаете, я бы прошел прямо мимо него
And never put my hands into that little black basket И никогда не кладу руки в эту маленькую черную корзину
I held them close so the metal wouldn’t chop Я держал их близко, чтобы металл не раскололся
I’ve been caught red-handed about a million times Меня поймали с поличным около миллиона раз
But tonight smells different Но сегодня пахнет иначе
There’s something about the cloud covering Есть что-то в облачном покрытии
You ain’t gonna hear me start it over loud thunder Ты не услышишь, как я начну это из-за громкого грома
The ground rumbled as I pulled it out the drive Земля загрохотала, когда я вытащил его из привода
Drove slow to the end of the block, turned on the lights Медленно доехал до конца квартала, включил свет
I felt guilty for a second but it passed Я почувствовал себя виноватым на секунду, но это прошло
When I put it into second and gave it a little gas Когда я перешел на вторую и дал немного газа
Stronger than anticipated, I was just a kid Сильнее, чем ожидалось, я был просто ребенком
You never taught me how to turn and how to skid Ты никогда не учил меня, как поворачивать и как скользить
I held it tight until my knuckles turned red Я держал его крепко, пока костяшки пальцев не покраснели
But eventually I drove it off the edge Но в конце концов я отогнал его от края
Like father, Like child Как отец, как ребенок
Should of known how not to Должен знать, как не
Oh, Why bother?О, зачем беспокоиться?
Why try? Зачем пытаться?
All of my life, I’ve been watching you Всю свою жизнь я наблюдал за тобой
Oh, Like mother, Like child О, как мать, как ребенок
Should of known how not to Должен знать, как не
Oh, Why cover?О, зачем прикрывать?
Why cry? Почему крик?
All of my life I’ve been watching you Всю свою жизнь я наблюдал за тобой
You left your baggage in the street Вы оставили свой багаж на улице
That ain’t a hiding spot mama, I can still see it Мама, это не укрытие, я все еще вижу это.
What you think I would’ve stepped right over it Как вы думаете, я бы перешагнул через это
Instead of opening it, and hopes that you never noticing Вместо того, чтобы открыть его и надеяться, что вы никогда не заметите
I picked it up and brought it out to the garage Я поднял его и отнес в гараж
Picked the lock with a bobby pin and opened up the top Взломал замок шпилькой и открыл верхнюю часть
I guess I never really knew what I saw Я думаю, я никогда не знал, что я видел
Dug around a little bit and found some pictures of your mom Немного покопался и нашел несколько фотографий твоей мамы
So I closed it back up and I slid it under my bed Поэтому я снова закрыл его и сунул под свою кровать.
Shoved it to the back where I could easily forget it Засунул его на задний план, где я мог бы легко забыть его
Years passed and I don’t think I ever thought of it Прошли годы, и я не думаю, что когда-либо думал об этом
It wasn’t something that I thought I would be haunted with Я не думал, что меня будут преследовать
It’s just a box what’s the reason for the lock Это просто коробка, в чем причина блокировки
Why’s it childhood the only thing that you don’t want to talk about Почему только детство не хочется говорить
I guess I’ll answer for myself when I’m grown Думаю, я отвечу за себя, когда вырасту
And lock a couple boxes of my own И запереть пару своих ящиков
Like father, Like child Как отец, как ребенок
Should of known how not to Должен знать, как не
Oh, Why bother?О, зачем беспокоиться?
Why try? Зачем пытаться?
All of my life, I’ve been watching you Всю свою жизнь я наблюдал за тобой
Oh, Like mother, Like child О, как мать, как ребенок
Should of known how not to Должен знать, как не
Oh, Why cover?О, зачем прикрывать?
Why cry? Почему крик?
All of my life I’ve been watching youВсю свою жизнь я наблюдал за тобой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: