Перевод текста песни I'll Be Better - Grieves

I'll Be Better - Grieves
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'll Be Better , исполнителя -Grieves
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.07.2019
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

I'll Be Better (оригинал)Мне Будет Лучше (перевод)
I’ll be better off this time На этот раз мне будет лучше
Soon as I get you off my mind Как только я выкину тебя из головы
Girl, I’ll be better Девушка, я буду лучше
I’ll be better я буду лучше
Wastin' all my time Трачу все свое время
Soon as I get you off my mind (get you off my mind) Как только я выкину тебя из головы (выкину тебя из головы)
Girl I’ll feel better Девушка, я буду чувствовать себя лучше
I’ll feel better я буду чувствовать себя лучше
No, I don’t think that you’re the best human being in the world for me Нет, я не думаю, что ты лучший человек в мире для меня.
I mean I love you, but you really ain’t the girl for me (girl for me) Я имею в виду, что люблю тебя, но ты действительно не девушка для меня (девушка для меня)
It’s like we never found a way to make our tune match key Как будто мы так и не нашли способ сделать так, чтобы наша мелодия соответствовала тональности
And you just kept on driving (driving)… Fuck А ты просто продолжал ехать (ехать)… Бля
Yo, I was tryin' to slow down, you we’re tryin' to peel out Эй, я пытался замедлить, ты пытаешься очиститься
I was tryin' to be found and put that medicine down Я пытался найти и положить это лекарство
We tried to chase another rainstorm but hated the clouds Мы пытались преследовать еще один ливень, но ненавидели облака
You put your jaws around it’s neck and bit down (down, down) Ты обхватываешь его шею челюстями и кусаешь (вниз, вниз)
We don’t really talk about anything worth a damn now Сейчас мы действительно не говорим ни о чем чертовски ценном
Slowly drifting farther apart with both hands out Медленно отдаляясь друг от друга обеими руками
I remember when I used to be your man Я помню, когда я был твоим мужчиной
And now you treat me like a roommate that you can barely stand now (stand now) И теперь ты обращаешься со мной как с соседкой по комнате, которую ты едва можешь стоять сейчас (стоять сейчас)
I guess it’s only natural to grow apart Я думаю, что это естественно расти друг от друга
I hope you find what you’re lookin' for, and you make a spark Надеюсь, вы найдете то, что ищете, и зажжете искру
The heart wants what the heart wants, man Сердце хочет того, чего хочет сердце, чувак
I fucking hate that saying Я чертовски ненавижу эту поговорку
I’ll be better off this time На этот раз мне будет лучше
Soon as I get you off my mind Как только я выкину тебя из головы
Girl, I’ll be better Девушка, я буду лучше
I’ll be better я буду лучше
Wastin' all my time Трачу все свое время
Soon as I get you off my mind (get you off my mind) Как только я выкину тебя из головы (выкину тебя из головы)
Girl I’ll feel better Девушка, я буду чувствовать себя лучше
I’ll feel better я буду чувствовать себя лучше
Yo Эй
Back and forth like a ping-pong match Взад и вперед, как матч для пинг-понга
Girl that’s over now and I don’t need to think on that (think on that) Девушка, все кончено, и мне не нужно об этом думать (думать об этом)
We don’t need to go and act like your things aren’t packed Нам не нужно идти и делать вид, что ваши вещи не упакованы
And you ain’t talking to that new dude now… Fuck И ты не разговариваешь с этим новым чуваком сейчас ... Бля
Yo, I was tryin' to build up, you were tryin' to step back Эй, я пытался набраться сил, ты пытался отступить
I was breathing in, you’re smokin', writin' songs in the ash Я вдыхал, ты куришь, пишешь песни в пепле
Yo didn’t seem to give a damn about the balancing act Тебе, похоже, было наплевать на балансировку
So when it tumble to the ground, you just laugh (laugh, laugh) Так что, когда он падает на землю, ты просто смеешься (смеешься, смеешься)
We don’t really talk about anything of importance Мы не говорим о чем-то важном
Lettin' out the bowl in the room full of porcelain Выпусти миску в комнату, полную фарфора.
Now I rembemer before this had ran it’s course then Теперь я помню, прежде чем это закончилось, тогда
How you used to look at me and tell me I was yours then (yours then) Как ты смотрел на меня и говорил мне, что я тогда был твоим (тогда твоим)
We couldn’t make it work and it’s ok Мы не смогли заставить это работать, и это нормально
I’ma take the time that I need to just make it go away (go away) Я потрачу время, которое мне нужно, чтобы просто уйти (уйти)
It’s not my first rodeo girl Это не первая моя девушка-родео
It’s been really nice knowing you girl Было очень приятно узнать тебя, девочка
Peace Мир
I’ll be better off this time На этот раз мне будет лучше
Soon as I get you off my mind Как только я выкину тебя из головы
Girl, I’ll be better Девушка, я буду лучше
I’ll be better я буду лучше
Wastin' all my time Трачу все свое время
Soon as I get you off my mind (get you off my mind) Как только я выкину тебя из головы (выкину тебя из головы)
Girl I’ll feel better Девушка, я буду чувствовать себя лучше
I’ll feel better я буду чувствовать себя лучше
I’ll be better off this time На этот раз мне будет лучше
Soon as I get you off my mind Как только я выкину тебя из головы
Girl, I’ll be better Девушка, я буду лучше
I’ll be better я буду лучше
Wastin' all my time Трачу все свое время
Soon as I get you off my mind Как только я выкину тебя из головы
Girl I’ll feel better Девушка, я буду чувствовать себя лучше
I’ll feel betterя буду чувствовать себя лучше
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: