Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Death of Me, исполнителя - Grieves. Песня из альбома Winter & The Wolves, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 24.03.2014
Лейбл звукозаписи: Rhymesayers Entertainment
Язык песни: Английский
Death of Me(оригинал) |
I guess I’m sick of feeling like I oughta |
Pack my bags and go |
It’s all i’ve ever known |
It’s all that keeps me focused |
It’s all I’ve ever needed |
Was someone to believe in me |
When the stars fell outta my skies it wasn’t you |
And I wish that you could be that one for me but baby it ain’t right |
That we would fuss and fight until the day turned into night |
But still you call me up and tell me how you want to do me just one more time |
But I’ve walked the line and though I’m fine out here alone |
It’s all my fault then why |
You keep calling me up |
I keep wondering if it’s even worth the trouble we go through |
To try to prove |
Oh you’re gonna be the death of me |
Uh huh yeah you’re gonna be the death of me |
Death of me |
You’re gonna be the death of me |
I guess I’m sick of feeling like I gotsta |
Take one on the chin |
Fake your silly whim |
Oh it kills me you never notice |
Cause all you ever wanted |
Was someone to be a part of |
Those silly little games you play it wasn’t me |
And I bet you think if you snap your little fingers I wil run right back to you |
But honey that ain’t true and it has to prove itself tonight |
And if you dont get the simple fact that you and I ain’t good together lady you |
ain’t grown |
And it’s gonna be cold out in that big ol' world alone |
It’s all my fault then why |
You keep calling me up |
I keep wondering if it’s even worth the trouble we go through |
To try to prove |
Oh you’re gonna be the death of me |
Uh huh yeah you’re gonna be the death of me |
Death of me |
You’re gonna be the death of me |
Death of me |
You’re gonna be the death of me |
Death of me |
You’re gonna be the death of me |
Death of me |
Смерть Меня(перевод) |
Наверное, мне надоело чувствовать, что я должен |
Собирай мои сумки и иди |
Это все, что я когда-либо знал |
Это все, что помогает мне сосредоточиться |
Это все, что мне когда-либо было нужно |
Был ли кто-то, кто поверил в меня |
Когда звезды упали с моего неба, это был не ты |
И я хочу, чтобы ты мог быть таким для меня, но, детка, это неправильно |
Что мы будем суетиться и драться, пока день не превратится в ночь |
Но все же ты звонишь мне и говоришь мне, как ты хочешь сделать меня еще раз |
Но я шел по линии, и хотя мне здесь хорошо одному |
Это все моя вина, тогда почему |
Ты продолжаешь звонить мне |
Я продолжаю задаваться вопросом, стоит ли это даже тех проблем, через которые мы проходим |
Чтобы попытаться доказать |
О, ты собираешься убить меня |
Угу, да, ты собираешься убить меня |
Моя смерть |
Ты будешь моей смертью |
Думаю, мне надоело чувствовать, что я должен |
Возьмите один на подбородок |
Подделай свою глупую прихоть |
О, это убивает меня, ты никогда не замечаешь |
Потому что все, что ты когда-либо хотел |
Был ли кто-то частью |
Эти глупые маленькие игры, в которые ты играешь, это был не я. |
И держу пари, ты думаешь, что если ты щелкнешь своими пальчиками, я побегу обратно к тебе |
Но дорогая, это неправда, и это должно доказать сегодня вечером |
И если вы не понимаете того простого факта, что вам и мне не очень хорошо вместе, леди, вы |
не вырос |
И будет холодно в этом большом старом мире |
Это все моя вина, тогда почему |
Ты продолжаешь звонить мне |
Я продолжаю задаваться вопросом, стоит ли это даже тех проблем, через которые мы проходим |
Чтобы попытаться доказать |
О, ты собираешься убить меня |
Угу, да, ты собираешься убить меня |
Моя смерть |
Ты будешь моей смертью |
Моя смерть |
Ты будешь моей смертью |
Моя смерть |
Ты будешь моей смертью |
Моя смерть |