Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bottom of the Bottle, исполнителя - Grieves. Песня из альбома Irreversible, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 27.12.2007
Лейбл звукозаписи: Black Clover, Grieves
Язык песни: Английский
Bottom of the Bottle(оригинал) |
My whole life I’ve been staring out the cracks |
Slipping words among the people that get close enough to grasp it |
And you’re looking at me like another broken glass |
Getting closer to the edge without emotional attachment. |
And maybe you don’t see that all of this around you is a simple web of lies |
That was designed to make you soundproof. |
That’s exactly why I scream like all the proud do |
And slam against the gates with my music until I plow through. |
I see the smiles and your frowns, how you feel like everything in your life is |
nailed to the ground |
And I see you speak with the same distaste in your mouth |
While everything breaks you down to the bottle, tryin to drown yourself |
I guess there’s no hope left, all the ships are leaving port and the wine is |
smelling like death and |
You can smoke until there’s holes in your chest, until you’re breathing out |
your last cold breath |
I wish I could have told you |
And all your demons are gonna get ya. |
And this wood room’s full of em, from the bar to the booth |
Leave the guitar in the corner and stray far from your roots |
Never thanked your father for infecting your youth |
With a healthy taste for violence and a hundred fifty proof |
And all you ever learned from life, is an icepack |
It’s good to stop the swellin and for chillin down your pint glass |
Now every evening as you open up your nightcap |
You drink yourself away like it’s the only way to fight back |
And I can show you how I feel and what it does to me |
And how I look you in the face and see what has become of me |
I’m a product of your liquid courage company |
That drowned away your sorrow before you knew that they were running free |
So breathe in, and breathe out |
Blur the place between us and constrict me when I reach out |
Break the mirror so you never have to see out |
And know that you were talking to yourself |
I wish I coulda showed ya |
And all your demons are gonna get ya. |
It’s the bottom of the bottle' |
It’s the bottom of the bottle' |
Дно бутылки(перевод) |
Всю свою жизнь я смотрел в трещины |
Проскальзывание слов среди людей, которые подходят достаточно близко, чтобы понять это |
И ты смотришь на меня, как на еще одно разбитое стекло |
Приблизиться к краю без эмоциональной привязанности. |
И, может быть, ты не видишь, что все это вокруг тебя — простая паутина лжи |
Это было разработано, чтобы сделать вас звуконепроницаемыми. |
Именно поэтому я кричу, как все гордые |
И стучать по воротам моей музыкой, пока я не прорвусь. |
Я вижу улыбки и твои хмурые взгляды, как ты чувствуешь, что все в твоей жизни |
прибит к земле |
И я вижу, ты говоришь с тем же отвращением во рту |
Пока все разбивает тебя на бутылку, пытаешься утопить себя |
Я думаю, что надежды не осталось, все корабли покидают порт, а вино |
запах смерти и |
Вы можете курить, пока в груди не появятся дыры, пока вы не выдыхаете |
твой последний холодный вздох |
Хотел бы я сказать тебе |
И все твои демоны достанут тебя. |
И эта деревянная комната полна ими, от бара до будки |
Оставьте гитару в углу и отойдите подальше от своих корней |
Никогда не благодарил отца за то, что он заразил твою юность. |
Со здоровым вкусом к насилию и сто пятьдесят доказательств |
И все, что ты когда-либо узнал от жизни, это пузырек со льдом. |
Хорошо, чтобы остановить отек и охладить свой стакан пинты |
Теперь каждый вечер, когда вы открываете свой ночной колпак |
Ты напиваешься, как будто это единственный способ дать отпор |
И я могу показать вам, что я чувствую и что это со мной делает |
И как я смотрю тебе в лицо и вижу, что со мной стало |
Я продукт вашей компании по производству жидкого мужества. |
Это утопило вашу печаль, прежде чем вы узнали, что они бегут бесплатно |
Так что вдох и выдох |
Размыти пространство между нами и сожми меня, когда я протяну руку |
Разбейте зеркало, чтобы вам никогда не пришлось видеть |
И знайте, что вы разговаривали сами с собой |
Хотел бы я показать тебе |
И все твои демоны достанут тебя. |
Это дно бутылки' |
Это дно бутылки' |