| I was thinkin' 'bout gettin' lost
| Я думал о том, чтобы заблудиться
|
| Taking this thing outside the city
| Взяв эту вещь за город
|
| You and I, against the odds
| Ты и я, вопреки всему
|
| My Bonnie, your Clyde
| Моя Бонни, твой Клайд
|
| Oh God, I’ll ride anywhere that you want it to go
| О Боже, я поеду куда угодно, куда ты захочешь
|
| Girl, I’ll put it in the GPS
| Девушка, я положу это в GPS
|
| Gun on my side
| Пистолет на моей стороне
|
| Anybody that gave you a problem
| Любой, кто доставил вам проблемы
|
| I’ll put a bullet-hole in they chest
| Я прострелю им грудь
|
| Get it, get in, baby you’s a kitten
| Возьми это, садись, детка, ты котенок
|
| Wanna get you home put your booty on the kitchen table
| Хочу отвезти тебя домой, положи свою добычу на кухонный стол.
|
| If you willing', able, I can swing through
| Если вы хотите', можете, я могу пройти через
|
| Put some ponies in the stable, we ride
| Поставь пони в конюшню, покатаемся
|
| Anyway that you want it to go
| В любом случае, что вы хотите, чтобы это произошло
|
| Girl I’ll put it on that GPS
| Девушка, я поставлю это на этот GPS
|
| Sun on the rise, anybody that gave you a problem
| Солнце на подъеме, любой, кто доставил вам проблемы
|
| I’ll put a kitchen knife in they neck, baby
| Я воткну им в шею кухонный нож, детка
|
| You the type of girl that makes me wanna go
| Ты из тех девушек, которые заставляют меня хотеть уйти.
|
| «Slow down, wait a minute»
| «Притормози, подожди минутку»
|
| You and I should steal a car and hit the road, load out
| Мы с тобой должны угнать машину и отправиться в путь, загрузиться
|
| We’re like Bonnie and Clyde
| Мы как Бонни и Клайд
|
| A bag full of money in the trunk, girl, partners in crime
| Сумка с деньгами в багажнике, девушка, соучастники преступления
|
| Whenever you want girl, i’m ready to die (for ya)
| Всякий раз, когда ты хочешь девушку, я готов умереть (за тебя)
|
| In and out of lanes, on the run, heading south on the five
| В переулках и вне их, в бегах, направляясь на юг по пяти
|
| Just like Bonnie and Clyde
| Прямо как Бонни и Клайд
|
| I was thinkin' 'bout gettin' rich
| Я думал о том, чтобы разбогатеть
|
| And takin' this thing down to California
| И отвезти эту штуку в Калифорнию
|
| You and I, in the whip
| Ты и я, в кнуте
|
| My Mallory, you’re Mickey
| Моя Мэллори, ты Микки
|
| The love of my life
| Любовь моей жизни
|
| Anything that you wanted to get girl
| Все, что вы хотели получить девушка
|
| You ain’t even gots to ask
| Вам даже не нужно спрашивать
|
| Run in the night, anybody that wanted to stop us
| Бегите ночью, любой, кто хотел нас остановить
|
| I put some buck shot in they ass, test me now
| Я всадил им в зад немного бабла, проверь меня сейчас
|
| You the type of girl that makes me wanna go
| Ты из тех девушек, которые заставляют меня хотеть уйти.
|
| «Slow down, wait a minute»
| «Притормози, подожди минутку»
|
| You and I should steal a car and hit the road, load out
| Мы с тобой должны угнать машину и отправиться в путь, загрузиться
|
| We’re like Bonnie and Clyde
| Мы как Бонни и Клайд
|
| A bag full of money in the trunk, girl, partners in crime
| Сумка с деньгами в багажнике, девушка, соучастники преступления
|
| Whenever you want girl, i’m ready to die (for ya)
| Всякий раз, когда ты хочешь девушку, я готов умереть (за тебя)
|
| In and out of lanes, on the run, heading south on the five
| В переулках и вне их, в бегах, направляясь на юг по пяти
|
| Just like Bonnie and Clyde
| Прямо как Бонни и Клайд
|
| Now wait a minute, you know I love the shit out of you baby
| Подожди минутку, ты же знаешь, я люблю тебя до чертиков, детка.
|
| Come on
| Давай
|
| I was thinking 'bout weddin' rings
| Я думал о обручальных кольцах
|
| And shootin' all the way, straight across the border
| И стрелять всю дорогу, прямо через границу
|
| You and I, ain’t a better thing
| Ты и я, не лучше
|
| They tell us we’re crazy, but they don’t know what it’s like
| Нам говорят, что мы сумасшедшие, но не знают, что это такое
|
| Anytime that you wanted it, baby, I put it on you just like that
| В любое время, когда ты этого хотела, детка, я надевала это на тебя просто так
|
| Loving you right, anybody that look at you funny
| Люблю тебя правильно, любой, кто смотрит на тебя смешно
|
| I’d hit em with a baseball bat, and that’s the truth
| Я бы ударил их бейсбольной битой, и это правда
|
| You the type of girl that makes me wanna go
| Ты из тех девушек, которые заставляют меня хотеть уйти.
|
| «Slow down, wait a minute»
| «Притормози, подожди минутку»
|
| You and I should steal a car and hit the road, load out
| Мы с тобой должны угнать машину и отправиться в путь, загрузиться
|
| We’re like Bonnie and Clyde
| Мы как Бонни и Клайд
|
| A bag full of money in the trunk, girl, partners in crime
| Сумка с деньгами в багажнике, девушка, соучастники преступления
|
| Whenever you want girl, i’m ready to die (for ya)
| Всякий раз, когда ты хочешь девушку, я готов умереть (за тебя)
|
| In and out of lanes, on the run, heading south on the five
| В переулках и вне их, в бегах, направляясь на юг по пяти
|
| Just like Bonnie and Clyde | Прямо как Бонни и Клайд |