Перевод текста песни Même si (What You're Made Of) - Grégory Lemarchal, Nolwenn Leroy

Même si (What You're Made Of) - Grégory Lemarchal, Nolwenn Leroy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Même si (What You're Made Of) , исполнителя -Grégory Lemarchal
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:22.10.2006
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Même si (What You're Made Of) (оригинал)Même si (What You're Made Of) (перевод)
Just like I predicted, we’re at the point of no return Как я и предсказывал, мы находимся в точке невозврата
We can go backwards and no corners have been turned Мы можем вернуться назад, и ни один угол не был повернут
I can’t control it, Я не могу это контролировать,
If I sink or if I swim Если я утону или если я поплыву
Cause I chose the waters that I’m in Ne jamais devoir choisir Потому что я выбрал воды, в которых я нахожусь, никогда не приходилось выбирать
Avoir raison ou tort Быть правым или неправильным
Au-delà de mes faiblesses Помимо моих слабостей
J’ai la force d’y croire encore У меня есть силы, чтобы все еще верить
Même si l’amour s’enfuit Даже если любовь убегает
J’en inventerai les couleurs Я буду изобретать цвета
S’il est trop tard pour revenir, Если уже поздно вернуться,
Je remonterai les heures Я верну часы
There’s no way, you’re changing, Не может быть, ты меняешься,
'Cause some things Потому что некоторые вещи
Will just never be mine, Просто никогда не будет моим,
You’re not in love this time… but it’s alright. На этот раз ты не влюблен… но все в порядке.
J’aurais voulu t’offrir le meilleur de tout mon être Я хотел дать тебе лучшее из всего моего существа
Au lieu de partir, entre nous tout faire renaître Вместо того, чтобы уйти, между нами все возродится
Plutôt que de mentir, aborder nos différences Вместо того, чтобы лгать, устраните наши разногласия
T’aimer autrement qu'à contresens Любить тебя иначе, чем в обратную сторону
And it makes no difference who is right or wrong И нет никакой разницы, кто прав или виноват
I deserve much more than this Я служу гораздо большему, чем это
'Cause there’s only one thing I want Потому что я хочу только одного
If it’s not what you’re made of You’re not what I’m looking for Если это не то, из чего ты сделан, ты не то, что я ищу
You were willing but unable to give me anymore Ты хотел, но не мог дать мне больше
Et ce dont je suis fait И из чего я сделан
Tout entier je saurai te le rendre Все, что я могу вернуть тебе
Même s’il faut tout apprendre, tout apprendre Даже если вам нужно научиться всему, научитесь всему
What’s your definition of the one? Каково ваше определение?
Comment définir l’amour sans toi? Как определить любовь без тебя?
Mais prêt à tous les sacrifices je refuse celui là Но готов на любую жертву, я отказываюсь от этой
J’aurais voulu t’offrir le meilleur de tout mon être Я хотел дать тебе лучшее из всего моего существа
'Cause these are the waters that I’m in Потому что это воды, в которых я нахожусь.
Même si l’amour s’enfuit Даже если любовь убегает
J’en inventerai les couleurs Я буду изобретать цвета
S’il est trop tard pour revenir Если уже слишком поздно возвращаться
Je remonterai les heures Я верну часы
Et ce dont je suis fait, tout entier И то, из чего я сделан, все это
Je saurai te le rendre Я могу вернуть его тебе
Même s’il faut tout apprendre Даже если тебе придется всему научиться
Même s’il faut tout apprendre Даже если тебе придется всему научиться
Même s’il faut tout apprendreДаже если тебе придется всему научиться
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: