Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le lien , исполнителя - Grégory Lemarchal. Песня из альбома Pourquoi je vis, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 03.09.2020
Лейбл звукозаписи: Fontana
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le lien , исполнителя - Grégory Lemarchal. Песня из альбома Pourquoi je vis, в жанре ЭстрадаLe lien(оригинал) |
| Elle regarde ma main |
| Elle s’accorde une pause |
| J’appelle a` mon destin |
| Mon coeur lourd se repose |
| Je ne sens que le bien |
| Et le mal se suppose |
| Le lien |
| Elle remonte trop loin |
| Les souvenirs s’essoufflent |
| Je trouve un peu de moi |
| Dans cette vie sur ces routes |
| C’est comme aux bords d’un rien |
| Que le lien me revient |
| Enfin |
| Racontez-moi |
| Quel est ce lien qui me tient vivant dans ce monde |
| Rassurez-moi |
| Si les douleurs nous rendaient meilleurs |
| Racontez-moi |
| A ceux qui re^vent sans fin |
| Qui s’accordent un repos |
| Comme ceux qui meurent pour rien |
| Si loin sans une rose |
| Je me dis que soudain |
| Mes peurs ce n’est pas grand-chose |
| Pas grand-chose |
| Racontez-moi |
| Quel est ce lien qui me tient vivant dans ce monde |
| Rassurez-moi |
| Si les douleurs nous rendaient meilleurs |
| Racontez-moi |
| Quel est ce lien qui nous tient vivant dans ce monde |
| Rassurez-moi |
| Si les douleurs nous rendaient meilleurs |
| Le pendu me foudroie |
| Mais la lune s’interpose |
| La lutte se fait sans foi |
| Le jugement explose |
| L’ermite est au soleil |
| Et l’impe’ratrice, le monde |
| Pour moi |
| Je serre encore les poings et je crie pour demain, |
| et je crie pour demain |
| Le lien, le lien |
| Racontez-moi |
| Quel est ce lien qui me tient vivant dans ce monde |
| Rassurez-moi |
| Si les douleurs nous rendaient meilleurs |
| Racontez-moi |
| Quel est ce lien qui nous tient vivant dans ce monde |
| Rassurez-moi |
| Si les douleurs nous rendaient meilleurs |
Ссылка(перевод) |
| Она смотрит на мою руку |
| Она делает перерыв |
| Я взываю к своей судьбе |
| Мое тяжелое сердце отдыхает |
| я чувствую себя хорошо |
| И зло предполагается |
| Ссылка |
| Она уходит слишком далеко |
| Воспоминания исчезают |
| Я нахожу немного себя |
| В этой жизни на этих дорогах |
| Это как на краю ничего |
| Что ссылка возвращается ко мне |
| В конце концов |
| Скажи-ка |
| Что это за связь, которая поддерживает меня в этом мире? |
| Успокой меня |
| Если бы боли сделали нас лучше |
| Скажи-ка |
| Тем, кто мечтает бесконечно |
| Кто отдыхает |
| Как те, кто умирает ни за что |
| Пока без розы |
| я думаю вдруг |
| Мои страхи не имеют большого значения |
| Немного |
| Скажи-ка |
| Что это за связь, которая поддерживает меня в этом мире? |
| Успокой меня |
| Если бы боли сделали нас лучше |
| Скажи-ка |
| Что это за связь, которая поддерживает нас в этом мире? |
| Успокой меня |
| Если бы боли сделали нас лучше |
| Палач сбивает меня с ног |
| Но луна мешает |
| Борьба без веры |
| Суждение взрывается |
| Отшельник на солнце |
| И императрица, мир |
| Мне |
| Я все еще сжимаю кулаки и кричу о завтрашнем дне, |
| и я кричу на завтра |
| Ссылка, ссылка |
| Скажи-ка |
| Что это за связь, которая поддерживает меня в этом мире? |
| Успокой меня |
| Если бы боли сделали нас лучше |
| Скажи-ка |
| Что это за связь, которая поддерживает нас в этом мире? |
| Успокой меня |
| Если бы боли сделали нас лучше |
| Название | Год |
|---|---|
| S.O.S. d'un terrien en détresse | 2020 |
| Écris l'histoire | 2020 |
| Mon ange | 2020 |
| Je suis en vie | 2020 |
| Je rêve | 2006 |
| Je t'écris | 2020 |
| Je deviens moi | 2011 |
| Pardonne-moi | 2006 |
| Envole-moi | 2020 |
| Le bonheur tout simplement | 2006 |
| Même Si (What You're Made Of) ft. Grégory Lemarchal | 2006 |
| The Show Must Go On | 2006 |
| De temps en temps | 2020 |
| Show Must Go On | 2011 |
| À corps perdu | 2020 |
| Promets-moi | 2020 |
| Recevoir | 2006 |
| Le feu sur les planches | 2006 |
| Là-Bas | 2006 |
| Aussi Libre Que Moi | 2011 |