Перевод текста песни Je deviens moi - Grégory Lemarchal

Je deviens moi - Grégory Lemarchal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je deviens moi, исполнителя - Grégory Lemarchal. Песня из альбома Cinq Ans, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Mercury, TF1 Entreprises
Язык песни: Французский

Je deviens moi

(оригинал)
Depuis quelques temps déjà, s’enroulent et se déroulent
Des histoires sans toi
Des jeux sans chat ni sans loup que tu n’comprendrais pas
Et ce n’est pas tout
Des moments, bien plus grands
Que j’n’aurais pas pu toucher si j'étais resté chez toi
Des sursauts de liberté où je ne serre plus ton bras
Où je deviens moi, où je deviens moi
Quelques années que je vois tes yeux ronds se perdre
s'étonner de moi
Suis-je toujours un peu le même?
Fallait-il me laisser t'échapper?
Tu n’es plus sûre de ça
Regarde-moi, je suis là
Je suis comme tu me rêvais la nuit à me voir partout
Dix ans plus tard et c’est fait, me voilà au rendez-vous
Et je deviens moi, et je deviens moi
J’me lance dans la course à l’instinct
Et j’traverse la route sans rien voir
D’autre que cette envie qui vient, cette tempête qui me fait croire que
Je deviens moi, je deviens moi, je deviens moi, le même en plus grand
Je deviens moi, je deviens moi, on devient soi, le même en plus grand
Et je deviens moi
J’me lance dans la course à l’instinct
Et j’traverse la route sans rien voir
D’autre que cette envie qui vient, cette tempête qui me fait croire que
Je deviens moi, je deviens moi, qu’on devient soi, le même en plus grand
Je deviens moi, je deviens moi.

Я становлюсь собой

(перевод)
Некоторое время мотались и раскручивались
истории без тебя
Игры без кота или без волка, в которых ты не разберешься
И это еще не все
Моменты, гораздо больше
Что я не смог бы коснуться, если бы остался с тобой
Всплески свободы, когда я больше не держу тебя за руку
Где я становлюсь собой, где я становлюсь собой
Несколько лет, когда я вижу, как твои круглые глаза теряются
удивляться мне
Я все еще немного такой же?
Должен ли ты позволить мне сбежать от тебя?
Вы больше не уверены в этом
Посмотри на меня, я здесь
Я как будто ты видел меня ночью во сне, видя меня повсюду
Десять лет спустя, и все готово, вот и я.
И я становлюсь собой, и я становлюсь собой
Я начинаю гонку инстинктивно
И я перехожу дорогу, ничего не видя
Кроме этой зависти, которая приходит, этой бури, которая заставляет меня поверить, что
Я становлюсь собой, я становлюсь собой, я становлюсь собой, то же самое в большем
Я становлюсь собой, я становлюсь собой, мы становимся собой, такими же и больше
И я становлюсь собой
Я начинаю гонку инстинктивно
И я перехожу дорогу, ничего не видя
Кроме этой зависти, которая приходит, этой бури, которая заставляет меня поверить, что
Я становлюсь собой, я становлюсь собой, что человек становится самим собой, таким же в большей
Я становлюсь собой, я становлюсь собой.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
S.O.S. d'un terrien en détresse 2020
Écris l'histoire 2020
Mon ange 2020
Je suis en vie 2020
Le lien 2020
Je rêve 2006
Je t'écris 2020
Pardonne-moi 2006
Envole-moi 2020
Le bonheur tout simplement 2006
Même Si (What You're Made Of) ft. Grégory Lemarchal 2006
The Show Must Go On 2006
De temps en temps 2020
Show Must Go On 2011
À corps perdu 2020
Promets-moi 2020
Recevoir 2006
Le feu sur les planches 2006
Là-Bas 2006
Aussi Libre Que Moi 2011

Тексты песен исполнителя: Grégory Lemarchal