Перевод текста песни Brésil, Finistère - Nolwenn Leroy

Brésil, Finistère - Nolwenn Leroy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Brésil, Finistère, исполнителя - Nolwenn Leroy.
Дата выпуска: 11.11.2021
Язык песни: Французский

Brésil, Finistère

(оригинал)
Voulez-vous bien danser ce soir, comme si c'était le dernier soir?
Ce n’est qu’une façon de parler, bien bien imagée
Voulez-vous bien danser ce soir, comme si c'était la dernière nuit?
Comme si nous deux c'était pour la vie, c’est une formule aussi
Mais pas la peine de faire comme si c'était la guerre
Comme si c'était la D., comme si c'était la der
Mets tes pieds sur mes pieds et tes mains là derrière
Et fermons grand les yeux et dansons sur la mer
Brésil et Finistère, Japon, planète Terre
Brésil et Finistère, Japon, planète Terre
Je sais que le ciel sera à ceux
Ceux qui dansent au moins un jour sur deux
Pouvez-vous approcher vos corps, pas trop loin de mon corps?
C’est juste ma façon de parler et de m’exprimer
Préférez-vous jeter les dés, et les regarder tomber?
Ou voulez-vous plutôt danser, les yeux grands fermés?
Mais pas la peine de faire comme si c'était la guerre
Comme si c'était la D., comme si c'était la der
Mets tes pieds sur mes pieds et tes mains là derrière
Et fermons grand les yeux et dansons sur la mer
Brésil et Finistère, Japon, planète Terre
Brésil et Finistère, Japon, planète Terre
Je sais que le ciel sera à ceux
Ceux qui dansent au moins un jour sur deux
Je sais que le ciel sera à ceux
Ceux qui dansent au moins un jour sur deux
Brésil et Finistère, Japon, planète Terre
Brésil et Finistère, Japon, planète Terre
(перевод)
Ты будешь танцевать сегодня вечером, как будто это последняя ночь?
Это просто способ говорить, хорошо изображенный
Ты будешь танцевать сегодня вечером, как будто это последняя ночь?
Как будто мы вдвоем на всю жизнь, это тоже формула
Но не трудись притворяться, что это война
Как будто это Д., как будто это последний
Положи свои ноги на мои ноги и свои руки там сзади
И давай закроем глаза и станцуем на море
Бразилия и Финистер, Япония, планета Земля
Бразилия и Финистер, Япония, планета Земля
Я знаю, что рай будет принадлежать тем,
Те, кто танцуют хоть через день
Можете ли вы приблизиться к своим телам, не слишком далеко от моего тела?
Это просто мой способ говорить и выражать себя
Вы бы предпочли бросить кости и посмотреть, как они падают?
Или вы предпочитаете танцевать с широко закрытыми глазами?
Но не трудись притворяться, что это война
Как будто это Д., как будто это последний
Положи свои ноги на мои ноги и свои руки там сзади
И давай закроем глаза и станцуем на море
Бразилия и Финистер, Япония, планета Земля
Бразилия и Финистер, Япония, планета Земля
Я знаю, что рай будет принадлежать тем,
Те, кто танцуют хоть через день
Я знаю, что рай будет принадлежать тем,
Те, кто танцуют хоть через день
Бразилия и Финистер, Япония, планета Земля
Бразилия и Финистер, Япония, планета Земля
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tri Martolod 2010
La jument de Michao 2010
Moonlight Shadow 2010
To France 2010
Cassé 2003
Être une femme 2003
Song Of The Sea (Lullaby) 2013
Suite Sudarmoricaine 2010
Dans Les Prisons De Nantes 2010
Greensleeves 2010
Scarborough Fair 2010
La chanson de la mer (berceuse) 2013
Karantez Vro 2010
Siuil A Ruin 2010
Juste pour me souvenir 2013
Je Ne Serai Jamais Ta Parisienne 2010
Mna Na H-Eireann 2010
Brest 2010
Bro Gozh Va Zadoù 2010
Jure moi 2003

Тексты песен исполнителя: Nolwenn Leroy