Перевод текста песни Envole-moi - Grégory Lemarchal

Envole-moi - Grégory Lemarchal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Envole-moi, исполнителя - Grégory Lemarchal. Песня из альбома Pourquoi je vis, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 03.09.2020
Лейбл звукозаписи: Fontana
Язык песни: Французский

Envole-moi

(оригинал)
Minuit se lève en haut des tours
Les voix se taisent et tout devient aveugle et sourd
La nuit camoufle pour quelques heures
La zone sale et les épaves et la laideur
J’ai pas choisi de naître ici
Entre l’ignorance et la violence et l’ennui
Je m’en sortirai, je me le promets
Et s’il le faut, j’emploierai des moyens légaux
Envole-moi, Envole-moi, Envole-moi
Loin de cette fatalité qui colle à ma peau
Envole-moi, Envole-moi
Remplis ma tête d’autres horizons, d’autres mots
Envole-moi
Pas de question ni rébellion
Règles du jeu fixées mais les dés sont pipés
L’hiver est glace, l'été est feu
Ici, y a jamais de saison pour être mieux
J’ai pas choisi de vivre ici
Entre la soumission, la peur ou l’abandon
Je m’en sortirai, je te le jure
A coup de livres, je franchirai tous ces murs
Envole-moi, Envole-moi, Envole-moi
Loin de cette fatalité qui colle à ma peau
Envole-moi, Envole-moi
Remplis ma tête d’autres horizons, d’autres mots
Envole-moi
Me laisse pas là, emmène-moi, envole-moi
Croiser d’autres yeux qui ne se résignent pas
Envole-moi, tire-moi de là
Montre-moi ces autres vies que je ne sais pas
Envole-moi, Envole-moi, Envole-moi
Regarde-moi bien, je ne leur ressemble pas
Me laisse pas là, envole-moi
Avec ou sans toi, je ne finirai pas comme ça
Envole-moi, envole-moi, envole-moi

Улетай.

(перевод)
Полночь поднимается над башнями
Голоса замолкают и все становится слепым и глухим
Ночь маскируется на несколько часов
Грязная территория, обломки и уродство
Я не выбирал здесь рождаться
Между невежеством и насилием и скукой
Я переживу это, обещаю себе
И при необходимости я буду использовать законные средства
Лети ко мне, лети ко мне, лети ко мне
Вдали от этой судьбы, которая прилипает к моей коже
Лети ко мне, лети ко мне
Наполни мою голову другими горизонтами, другими словами
Лети со мной
Нет вопросов, нет восстания
Правила игры установлены, но кости загружены
Зима-лед, лето-огонь
Здесь никогда не будет сезона, чтобы быть лучше
Я не выбирал жить здесь
Между подчинением, страхом или капитуляцией
Я переживу это, клянусь
С книгами я пробью все эти стены
Лети ко мне, лети ко мне, лети ко мне
Вдали от этой судьбы, которая прилипает к моей коже
Лети ко мне, лети ко мне
Наполни мою голову другими горизонтами, другими словами
Лети со мной
Не оставляй меня там, забери меня, улетай
Встречайте другие глаза, которые не уходят в отставку
Забери меня, забери меня
Покажи мне те другие жизни, которых я не знаю
Лети ко мне, лети ко мне, лети ко мне
Посмотри на меня хорошенько, я не похож на них
Не оставляй меня там, улетай
С тобой или без тебя, я не закончу так
Лети ко мне, лети ко мне, лети ко мне
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
S.O.S. d'un terrien en détresse 2020
Écris l'histoire 2020
Mon ange 2020
Je suis en vie 2020
Le lien 2020
Je rêve 2006
Je t'écris 2020
Je deviens moi 2011
Pardonne-moi 2006
Le bonheur tout simplement 2006
Même Si (What You're Made Of) ft. Grégory Lemarchal 2006
The Show Must Go On 2006
De temps en temps 2020
Show Must Go On 2011
À corps perdu 2020
Promets-moi 2020
Recevoir 2006
Le feu sur les planches 2006
Là-Bas 2006
Aussi Libre Que Moi 2011

Тексты песен исполнителя: Grégory Lemarchal