| Как я и предсказывал, мы находимся в точке невозврата
|
| Мы можем вернуться назад, и ни один угол не был повернут
|
| Я не могу это контролировать,
|
| Если я тону или плаваю
|
| Потому что я выбрал воды, в которых я нахожусь, Ne jamais devoir choisir
|
| Избегайте оснований для деликта
|
| Au-delà de mes faiblesses
|
| J'ai la force d'y croire на бис
|
| Même si l’amour s’enfuit
|
| J’en inventerai les couleurs
|
| S’il est trop tard pour revenir,
|
| Je remonterai les heures
|
| Нет пути, ты меняешься,
|
| Потому что некоторые вещи
|
| Просто никогда не будет моим,
|
| На этот раз ты не влюблен... но все в порядке.
|
| J’aurais voulu t’offrir le meilleur de tout mon être
|
| Au lieu de partir, entre nous tout faire renaître
|
| Plutôt que de mentir, без различий
|
| T’aimer autrement qu’à contresens
|
| И нет никакой разницы, кто прав или виноват
|
| Я заслуживаю гораздо большего, чем это
|
| Потому что я хочу только одного
|
| Если это не то, из чего ты сделан, ты не то, что я ищу
|
| Ты хотел, но не мог дать мне больше
|
| Et ce dont je suis fait
|
| Tout entier je saurai te le rendrе
|
| Même s’il faut tout apprendre, tout apprendre
|
| Каково ваше определение?
|
| Комментарий définir l’amour sans toi?
|
| Mais prêt à tous les жертвы je refuse celui là
|
| J’aurais voulu t’offrir le meilleur de tout mon être
|
| Потому что это воды, в которых я нахожусь
|
| Même si l’amour s’enfuit
|
| J’en inventerai les couleurs
|
| S’il est trop tard pour revenir
|
| Je remonterai les heures
|
| Et ce dont je suis fait, tout entier
|
| Дже саураи те ле рендре
|
| Même s’il faut tout apprendre
|
| Même s’il faut tout apprendre
|
| Même s’il faut tout apprendre |