| Can you hear a big bird singing
| Ты слышишь пение большой птицы?
|
| Somewhere in the black of your mind
| Где-то в темноте твоего разума
|
| It’s loud enough to make you wonder
| Это достаточно громко, чтобы заставить вас задуматься
|
| Can I please hear it one more time
| Могу я, пожалуйста, услышать это еще раз
|
| Saying I’ll never leave you
| Сказать, что я никогда не оставлю тебя
|
| Call me and I’m on my way
| Позвони мне, и я уже в пути
|
| Somehow I can always see you
| Почему-то я всегда вижу тебя
|
| And I can feel you in me everyday
| И я чувствую тебя во мне каждый день
|
| You say you travel on a winding road
| Вы говорите, что путешествуете по извилистой дороге
|
| It’s long enough to wrap you up
| Этого достаточно, чтобы обернуть тебя
|
| How can you tell if it’s real
| Как узнать, правда ли это
|
| The way it touches is sure hard to feel
| То, как он касается, конечно, трудно почувствовать
|
| Too much of nothing can hurt you
| Слишком много из ничего может навредить вам
|
| And too little hurt even worse
| И слишком мало больно еще хуже
|
| I wonder if I’ll ever get to you
| Интересно, доберусь ли я когда-нибудь до тебя
|
| Or if you’ll have to get to me first
| Или если вам придется сначала добраться до меня
|
| Into the street of the city
| На улицу города
|
| Where we don’t have to think so hard
| Где нам не нужно так много думать
|
| And we don’t have to worry now do we
| И теперь нам не о чем беспокоиться, не так ли?
|
| Just look at the world from a hole in the wall
| Просто посмотри на мир из дыры в стене
|
| While on your way to see a troubled friend
| По пути к беспокойному другу
|
| You loose your way and never see her again
| Ты сбиваешься с пути и больше никогда ее не увидишь
|
| I think I know how it feels
| Я думаю, что знаю, каково это
|
| The way it touches is sure hard to feel
| То, как он касается, конечно, трудно почувствовать
|
| Too much of nothing can hurt you
| Слишком много из ничего может навредить вам
|
| And too little hurt even worse
| И слишком мало больно еще хуже
|
| I wonder if I’ll ever get to you
| Интересно, доберусь ли я когда-нибудь до тебя
|
| Or if you’ll have to get to me first
| Или если вам придется сначала добраться до меня
|
| Into the street of the city
| На улицу города
|
| Where we don’t have to think so hard
| Где нам не нужно так много думать
|
| And we don’t have to worry now do we
| И теперь нам не о чем беспокоиться, не так ли?
|
| Just look at the world from a hole in the wall
| Просто посмотри на мир из дыры в стене
|
| Look and see a sky is forming
| Смотри и увидишь, как формируется небо
|
| Holding so many rains
| Проведение так много дождей
|
| It makes you feel real lonely
| Это заставляет вас чувствовать себя очень одиноким
|
| And the feeling is like a ball and chain
| И чувство похоже на шар и цепь
|
| Down on the street of the city
| Вниз по улице города
|
| Where you don’t have to think so hard
| Где вам не нужно так много думать
|
| You don’t have to worry now do you
| Теперь вам не о чем беспокоиться, не так ли?
|
| Just look at the world from a hole in the wall
| Просто посмотри на мир из дыры в стене
|
| You put in the back of your head now
| Вы положили в затылок сейчас
|
| Save it for another time
| Сохраните на другой раз
|
| And when it gets to heavy to carry
| И когда становится тяжело нести
|
| You may always put it down on mine
| Вы всегда можете положить его на мой
|
| I promise I’ll never leave you
| Я обещаю, что никогда не покину тебя
|
| Call me and I’m on my way
| Позвони мне, и я уже в пути
|
| Somehow I can always see you
| Почему-то я всегда вижу тебя
|
| And I can feel you in me everyday | И я чувствую тебя во мне каждый день |