| When they come to take you down
| Когда они приходят, чтобы сбить тебя
|
| When they bring that wagon 'round
| Когда они привозят этот фургон
|
| When they come to call on you
| Когда они приходят, чтобы позвонить вам
|
| And drag your poor body down
| И перетащите свое бедное тело вниз
|
| Just one thing I ask of you
| Только об одном я прошу тебя
|
| Just one thing for me
| Только одно для меня
|
| Please forget you knew my name
| Пожалуйста, забудьте, что вы знали мое имя
|
| My darling, Sugaree
| Моя дорогая, Шугари
|
| Shake it, shake it, Sugaree
| Встряхни, встряхни, Шугари
|
| Just don’t tell them that you know me
| Только не говори им, что знаешь меня
|
| Shake it, shake it, Sugaree
| Встряхни, встряхни, Шугари
|
| Just don’t tell them that you know me
| Только не говори им, что знаешь меня
|
| You thought you was the cool fool
| Ты думал, что ты крутой дурак
|
| And never would do no wrong
| И никогда бы не сделал ничего плохого
|
| You had everything sewed up tight
| У тебя все было зашито крепко
|
| How come you lay awake all night long
| Почему ты не спал всю ночь
|
| Just one thing I ask of you
| Только об одном я прошу тебя
|
| Just one thing for me
| Только одно для меня
|
| Please forget you knew my name
| Пожалуйста, забудьте, что вы знали мое имя
|
| My darling, Sugaree
| Моя дорогая, Шугари
|
| Well, in spite of all you gained
| Ну, несмотря на все, что вы получили
|
| You still have to stand out in the pouring rain
| Вам все еще нужно выделяться под проливным дождем
|
| One last voice is calling you
| Последний голос зовет тебя
|
| And I guess it’s time you go
| И я думаю, тебе пора идти
|
| Just one thing I ask of you
| Только об одном я прошу тебя
|
| Just one thing for me
| Только одно для меня
|
| Please forget you knew my name
| Пожалуйста, забудьте, что вы знали мое имя
|
| My darling, Sugaree
| Моя дорогая, Шугари
|
| Well, shake it up now, Sugaree
| Ну, встряхнись, Шугари
|
| I’ll meet you at the jubilee
| встретимся на юбилее
|
| And if that jubilee don’t come
| И если этот юбилей не наступит
|
| Maybe I’ll meet you on the run
| Может быть, я встречу тебя в бегах
|
| Just one thing I ask of you
| Только об одном я прошу тебя
|
| Just one thing for me
| Только одно для меня
|
| Please forget you knew my name
| Пожалуйста, забудьте, что вы знали мое имя
|
| My darling, Sugaree
| Моя дорогая, Шугари
|
| Shake it, shake it, Sugaree
| Встряхни, встряхни, Шугари
|
| Just don’t tell them that you know me
| Только не говори им, что знаешь меня
|
| Shake it, shake it, Sugaree
| Встряхни, встряхни, Шугари
|
| Just don’t tell them that you know me | Только не говори им, что знаешь меня |