| Here Comes Sunshine (оригинал) | А Вот И Солнечный Свет (перевод) |
|---|---|
| Wake of the flood, laughing water, forty-nine | После потопа, смеющаяся вода, сорок девять |
| Get out the pans, don’t just stand there dreaming | Вылезай из кастрюль, не стой там и мечтай |
| Get out the way, get out the way | Уйди с дороги, уйди с дороги |
| Here comes sunshine | Вот и солнце |
| Here comes sunshine | Вот и солнце |
| Line up a long shot | Выстраивайте дальний план |
| Maybe try it two times, maybe more | Может быть, попробовать два раза, может быть, больше |
| Good to know you got shoes to wear when you find the floor | Приятно знать, что у тебя есть обувь, которую ты наденешь, когда найдешь пол |
| Why hold out for more? | Зачем ждать большего? |
| Here comes sunshine | Вот и солнце |
| Here comes sunshine | Вот и солнце |
| Asking you nice, now | Прошу тебя хорошо, сейчас |
| Keep the mother rolling one more time | Держите мать в движении еще раз |
| Been down before but you just don’t have to go no more, no more | Был раньше, но вам просто не нужно больше идти, не больше |
| Here comes sunshine | Вот и солнце |
| Here comes sunshine | Вот и солнце |
