| Right outside this lazy country home
| Прямо за пределами этого ленивого загородного дома
|
| You ain’t got time to call your soul a critic, no
| У тебя нет времени называть свою душу критиком, нет.
|
| Right outside the lazy gate of winter’s summer home
| Прямо за ленивыми воротами зимнего летнего дома
|
| Wondering where the nut-thatch winters
| Интересно, где зимует ореховая солома
|
| Wings a mile long just carried the bird away
| Крылья длиной в милю просто унесли птицу
|
| Wake up to find out that you are the eyes of the world
| Просыпайтесь, чтобы узнать, что вы — глаза мира
|
| The heart has its beaches, its homeland and thoughts of its own
| У сердца есть свои пляжи, своя родина и свои мысли
|
| Wake now, discover that you are the song that the morning brings
| Проснись сейчас, узнай, что ты песня, которую приносит утро
|
| But the heart has its seasons, its evenings and songs of its own
| Но у сердца есть свои времена года, свои вечера и свои песни
|
| There comes a redeemr, and he slowly too fades away
| Приходит искупитель, и он тоже медленно исчезает
|
| Follows a wagon behind him that’s loadd with clay
| Следует за повозкой, нагруженной глиной.
|
| The seeds that were silent all burst into bloom, and decay
| Семена, которые молчали, расцвели и гниют.
|
| And night comes so quiet, it’s close on the heels of the day
| И ночь приходит так тихо, она близка по пятам дня
|
| Wake up to find out that you are the eyes of the world
| Просыпайтесь, чтобы узнать, что вы — глаза мира
|
| The heart has its beaches, its homeland and thoughts of its own
| У сердца есть свои пляжи, своя родина и свои мысли
|
| Wake now, discover that you are the song that the morning brings
| Проснись сейчас, узнай, что ты песня, которую приносит утро
|
| The heart has its seasons, its evenings and songs of its own | У сердца есть свои времена года, свои вечера и свои песни |