Перевод текста песни Shakedown Street - Grateful Dead

Shakedown Street - Grateful Dead
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shakedown Street, исполнителя - Grateful Dead. Песня из альбома Complete Studio Albums Collection, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 13.01.2014
Лейбл звукозаписи: Rhino Entertainment Company
Язык песни: Английский

Shakedown Street

(оригинал)
You tell me this town ain’t got no heart
well, well, well, you can never tell
The sunny side of the street is dark.
well, well, well, you can never tell
Maybe that’s cuz it’s midnight
In the dark of the moon besides
Maybe the dark is from your eyes,
Maybe the dark is from your eyes,
Maybe the dark is from your eyes,
Maybe the dark is from your eyes,
Maybe the dark is from your eyes,
Maybe the dark is from your eyes,
You know you got such dark eyes!
Nothing shakin' on Shakedown Street
Used to be the heart of town
Don’t tell me this town ain’t got no heart
Just gotta poke around.
You think you’ve seen this town clear through
well, well, well, you can never tell
Nothing here that could interest you
well, well, well, you can never tell
It’s not because you missed out
On the thing that we had to stop
Maybe you had too much to fast
Maybe you had too much to fast
Maybe you had too much to fast
Maybe you had too much to fast
Maybe you had too much to fast
Maybe you had too much to fast
Or just over played your part.
Nothing shakin' on Shakedown Street
Used to be the heart of town
Don’t tell me this town ain’t got no heart
Just gotta poke around.
Since I’m passing your way today
well, well, well, you can never tell
I just stopped in cuz I wanna say,
well, well, well, you can never tell
I recall your darkness
When it crackled like a thundercloud.
Don’t tell me this town ain’t got no heart
Don’t tell me this town ain’t got no heart
Don’t tell me this town ain’t got no heart
Don’t tell me this town ain’t got no heart
Don’t tell me this town ain’t got no heart
Don’t tell me this town ain’t got no heart
When I can hear it beat out loud!
Nothing shakin' on Shakedown Street
Used to be the heart of town
Don’t tell me this town ain’t got no heart
Just gotta poke around.

Улица Вымогателей

(перевод)
Ты говоришь мне, что в этом городе нет сердца
ну, ну, никогда не скажешь
Солнечная сторона улицы темная.
ну, ну, никогда не скажешь
Может быть, это потому, что сейчас полночь
Кроме того, в темноте луны
Может быть, темнота от твоих глаз,
Может быть, темнота от твоих глаз,
Может быть, темнота от твоих глаз,
Может быть, темнота от твоих глаз,
Может быть, темнота от твоих глаз,
Может быть, темнота от твоих глаз,
Знаешь, у тебя такие темные глаза!
На Шейкдаун-стрит ничего не трясется.
Раньше был сердцем города
Не говорите мне, что в этом городе нет сердца
Просто надо поковыряться.
Вы думаете, что видели этот город насквозь
ну, ну, никогда не скажешь
Здесь нет ничего, что могло бы вас заинтересовать
ну, ну, никогда не скажешь
Это не потому, что вы пропустили
О том, что нам пришлось остановить
Возможно, вы слишком много постились
Возможно, вы слишком много постились
Возможно, вы слишком много постились
Возможно, вы слишком много постились
Возможно, вы слишком много постились
Возможно, вы слишком много постились
Или просто переиграл свою роль.
На Шейкдаун-стрит ничего не трясется.
Раньше был сердцем города
Не говорите мне, что в этом городе нет сердца
Просто надо поковыряться.
Так как я прохожу твой путь сегодня
ну, ну, никогда не скажешь
Я просто зашел, потому что хочу сказать,
ну, ну, никогда не скажешь
Я вспоминаю твою темноту
Когда он трещал, как грозовая туча.
Не говорите мне, что в этом городе нет сердца
Не говорите мне, что в этом городе нет сердца
Не говорите мне, что в этом городе нет сердца
Не говорите мне, что в этом городе нет сердца
Не говорите мне, что в этом городе нет сердца
Не говорите мне, что в этом городе нет сердца
Когда я слышу, как он бьется вслух!
На Шейкдаун-стрит ничего не трясется.
Раньше был сердцем города
Не говорите мне, что в этом городе нет сердца
Просто надо поковыряться.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Althea 2014
The Golden Road 2003
Cold Rain and Snow 2003
Touch of Grey 2003
Scarlet Begonias 2014
Box of Rain 1970
Black Peter 1977
Ripple 1977
Viola Lee Blues 2003
Dark Star 2003
Let Me Sing Your Blues Away 2014
Dupree's Diamond Blues 1969
Sugar Magnolia 2016
Alabama Getaway 2014
St. Stephen 1969
Here Comes Sunshine 2011
High Time 1977
Eyes of the World 2003
New Potato Caboose 2004
Weather Report Suite: Prelude / Pt. I / Pt. II (Let It Grow) 2014

Тексты песен исполнителя: Grateful Dead