| Gone are the days when the ox fall down
| Прошли те дни, когда бык падает
|
| Take up the yoke and plow the fields around
| Возьмите ярмо и вспахайте поля вокруг
|
| Gone are the days when the ladies said, «Please
| Прошли те времена, когда дамы говорили: «Пожалуйста,
|
| Gentle Jack Jones, won’t you come home to me?»
| Нежный Джек Джонс, ты не вернешься ко мне домой?»
|
| Brown-eyed women and red grenadine
| Кареглазые женщины и красный гренадин
|
| The bottle was dusty but the liquor was clean
| Бутылка была пыльной, но ликер был чистым
|
| Sound of the thunder with the rain pourin' down
| Звук грома с проливным дождем
|
| And it looks like the old man’s gettin' on 1920 when he stepped to the bar
| И похоже, что старик вошел в 1920 год, когда он подошел к бару
|
| Drank to the dregs of the whiskey jar
| Выпил до дна банку виски
|
| 1930 when the wall caved in He made his way sellin' red-eyed gin
| 1930 год, когда стена рухнула, Он пробился, продавая джин с красными глазами
|
| Brown-eyed women and red grenadine
| Кареглазые женщины и красный гренадин
|
| The bottle was dusty but the liquor was clean
| Бутылка была пыльной, но ликер был чистым
|
| Sound of the thunder with the rain pourin' down
| Звук грома с проливным дождем
|
| And it looks like the old man’s gettin' on Delilah Jones was the mother of twins
| И похоже, что старик намекает, что Далила Джонс была матерью близнецов.
|
| Two times over and the rest were sins
| Два раза, а остальные были грехами
|
| Raised eight boys, only I turned bad
| Воспитал восемь мальчиков, только я стал плохим
|
| Didn’t get the lickin’s that the other ones had
| Не получил лизать, что другие были
|
| Brown-eyed women and red grenadine
| Кареглазые женщины и красный гренадин
|
| The bottle was dusty but the liquor was clean
| Бутылка была пыльной, но ликер был чистым
|
| Sound of the thunder with the rain pourin' down
| Звук грома с проливным дождем
|
| And it looks like the old man’s gettin' on Tumble down shack in Bigfoot County
| И похоже, что старик залез в лачугу в упадке в округе Бигфут.
|
| Snowed so hard that the roof caved in Delilah Jones went to meet her God
| Снег был такой сильный, что крыша провалилась Далила Джонс пошла встречать своего Бога
|
| And the old man never was the same again
| И старик уже никогда не был прежним
|
| Daddy made whiskey and he made it well
| Папа сделал виски, и он сделал это хорошо
|
| Cost two dollars and it burnt like hell
| Стоил два доллара, и он сгорел как ад
|
| I cut hickory just to fire the still
| Я срезал гикори, чтобы зажечь газ
|
| Drink down a bottle and ready to kill
| Выпейте бутылку и готовы убить
|
| Brown-eyed women and red grenadine
| Кареглазые женщины и красный гренадин
|
| The bottle was dusty but the liquor was clean
| Бутылка была пыльной, но ликер был чистым
|
| Sound of the thunder with the rain pourin' down
| Звук грома с проливным дождем
|
| And it looks like the old man’s gettin' on Gone are the days when the ox fall down
| И похоже, что старик набирает обороты Прошли те дни, когда бык падает
|
| Take up the yoke and plow the fields around
| Возьмите ярмо и вспахайте поля вокруг
|
| Gone are the days when the ladies said, «Please
| Прошли те времена, когда дамы говорили: «Пожалуйста,
|
| Gentle Jack Jones, won’t you come home to me?»
| Нежный Джек Джонс, ты не вернешься ко мне домой?»
|
| Brown-eyed women and red grenadine
| Кареглазые женщины и красный гренадин
|
| The bottle was dusty but the liquor was clean
| Бутылка была пыльной, но ликер был чистым
|
| Sound of the thunder with the rain pourin' down
| Звук грома с проливным дождем
|
| And it looks like the old man’s gettin' on And it looks like the old man’s gettin' on | И похоже, что старик наживается И похоже, что старик наживается |