Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lonesome Road, исполнителя - Gorilla Rodeo!. Песня из альбома The Long Way Home, в жанре Кантри
Дата выпуска: 26.04.2012
Лейбл звукозаписи: DooLoad. de
Язык песни: Английский
Lonesome Road(оригинал) |
Where the firestorms are howling through the land |
And the riverboats are drowning in the sand |
Where the hinges of the window shutters groan |
Was my father’s home |
Where the schoolbell’s ringin' way down Lincoln Square |
And the sound of broken playgrounds fill the air |
I see skeletons of greyhounds lay and rust |
And their trails in the dust |
And I still can hear the children in the park |
Where they danced in the dark |
And I’m all on my own |
On that long lonesome road |
I will roam 'til I’m old in my bones |
And I’m waiting in vain |
For the late evening train |
'Til the day when it takes me away |
Where the neon temples glitter in the night |
But there’s no one to assemble in their light |
The shepherd broke his crooked staff and roared |
Out to the name of the lord |
On the porch I watched the pigeons fight the crumbs |
And the raindrops played the tin roof battle drums |
I should find myself some shelter I suppose |
With the dogs and the crows |
Where we all can live together safe and sound |
In our hole in the ground |
And I’m all on my own |
On that long lonesome road |
I will roam 'til I’m old in my bones |
And I’m waiting in vain |
For the late evening train |
'Til the day when it takes me away |
Where the mountains crumble down and oceans rise |
And the country’s getting old before my eyes |
Waltzing with the planets in the sky |
Turn the wheels of time |
And I gaze up to the stars until I sleep |
See their blaze deep in my heart and in my dreams |
When everything is dark the future’s bright |
And it feels alright |
I will rise up and I’ll fly into space |
Come the end of days |
And I’m all on my own |
On that long lonesome road |
I will roam 'til I’m old in my bones |
And I’m waiting in vain |
For the late evening train |
'Til the day when it takes me away |
Одинокая дорога(перевод) |
Где огненные бури воют по земле |
И речные суда тонут в песке |
Где стонут петли оконных ставен |
Был ли дом моего отца |
Где школьный звонок звенит на Линкольн-сквер |
И звук разбитых игровых площадок наполняет воздух |
Я вижу скелеты борзых лежат и ржавеют |
И их следы в пыли |
И я до сих пор слышу детей в парке |
Где они танцевали в темноте |
И я совсем один |
На этой долгой одинокой дороге |
Я буду бродить, пока не состарюсь |
И я жду напрасно |
Для позднего вечернего поезда |
«До того дня, когда это заберет меня |
Где неоновые храмы сверкают в ночи |
Но некому собраться в их свете |
Пастух сломал свой кривой посох и зарычал |
Во имя лорда |
На крыльце я смотрел, как голуби дерутся с крошками |
И капли дождя играли в боевые барабаны жестяной крыши |
Я должен найти себе убежище, я полагаю |
С собаками и воронами |
Где мы все можем жить вместе в целости и сохранности |
В нашей дыре в земле |
И я совсем один |
На этой долгой одинокой дороге |
Я буду бродить, пока не состарюсь |
И я жду напрасно |
Для позднего вечернего поезда |
«До того дня, когда это заберет меня |
Где рушатся горы и поднимаются океаны |
И страна стареет на глазах |
Вальс с планетами в небе |
Поверните колеса времени |
И я смотрю на звезды, пока не засну |
Увидь их пламя глубоко в моем сердце и в моих мечтах |
Когда все темно, светлое будущее |
И это нормально |
Я поднимусь и полечу в космос |
Приходите к концу дней |
И я совсем один |
На этой долгой одинокой дороге |
Я буду бродить, пока не состарюсь |
И я жду напрасно |
Для позднего вечернего поезда |
«До того дня, когда это заберет меня |