| Well there’s a road in our town
| В нашем городе есть дорога
|
| Where I go when I’m down and out
| Куда я иду, когда я ухожу
|
| It’s just where I like to be
| Это то место, где мне нравится быть
|
| And they call it Easy Street
| И они называют это Easy Street
|
| On Easy Street you can shake off
| На Easy Street вы можете стряхнуть
|
| Your troubles and your woes
| Ваши проблемы и ваши беды
|
| The women wear too much make-up
| Женщины носят слишком много макияжа
|
| And the clubs won’t close
| И клубы не закроются
|
| Easy Street, I’m going down to Easy Street
| Easy Street, я иду на Easy Street
|
| To kill some time and kick it like there’s no tomorrow
| Чтобы убить время и пнуть его, как будто завтра не наступит
|
| Easy Street will get me outta my misery
| Easy Street избавит меня от страданий
|
| I’ll let of steam and I’ll be free of all my sorrow
| Я выпущу пар, и я буду свободен от всей моей печали
|
| Put all your wrong concerns aside
| Отложите все свои неправильные опасения
|
| I’m gonna take you out tonight
| Я собираюсь взять тебя сегодня вечером
|
| Easy Street is where we need to be
| Easy Street — это то место, где мы должны быть
|
| When I had a busy day
| Когда у меня был напряженный день
|
| It feels just like wizardry
| Это похоже на волшебство
|
| When the beat of Easy Street
| Когда ритм Easy Street
|
| Heats my heels so easily
| Так легко согревает мои пятки
|
| On Easy Street you can see me
| На Easy Street вы можете увидеть меня
|
| Dancing in my shoes
| Танцы в моих туфлях
|
| And I bet there’s an Easy
| Бьюсь об заклад, есть легкий
|
| Street in your town too
| Улица и в вашем городе
|
| Easy Street, I’m going down to Easy Street
| Easy Street, я иду на Easy Street
|
| To kill some time and kick it like there’s no tomorrow
| Чтобы убить время и пнуть его, как будто завтра не наступит
|
| Easy Street will get me outta my misery
| Easy Street избавит меня от страданий
|
| I’ll let of steam and I’ll be free of all my sorrow
| Я выпущу пар, и я буду свободен от всей моей печали
|
| Put all your wrong concerns aside
| Отложите все свои неправильные опасения
|
| I’m gonna take you out tonight
| Я собираюсь взять тебя сегодня вечером
|
| Get on your feet, we really need to leave
| Вставай на ноги, нам действительно нужно уйти
|
| For Easy Street
| Для легкой улицы
|
| When I was just a little boy
| Когда я был просто маленьким мальчиком
|
| Playing with my little toys
| Играю со своими маленькими игрушками
|
| My daddy took me out to meet
| Мой папа взял меня на свидание
|
| The pretty girls of Easy Street
| Красивые девушки Easy Street
|
| On Easy Street I get candid
| На Easy Street я становлюсь откровенным
|
| And ask ‘em to my room
| И пригласи их в мою комнату
|
| And when the eagle has landed
| И когда орел приземлился
|
| The sun comes up too soon
| Солнце всходит слишком рано
|
| The sun comes up too soon
| Солнце всходит слишком рано
|
| The sun comes up too soon
| Солнце всходит слишком рано
|
| Easy Street, I’m going down to Easy Street
| Easy Street, я иду на Easy Street
|
| To kill some time and kick it like there’s no tomorrow
| Чтобы убить время и пнуть его, как будто завтра не наступит
|
| Easy Street will get me outta my misery
| Easy Street избавит меня от страданий
|
| I’ll let of steam and I’ll be free of all my sorrow
| Я выпущу пар, и я буду свободен от всей моей печали
|
| Put all your wrong concerns aside
| Отложите все свои неправильные опасения
|
| I’m gonna take you out tonight
| Я собираюсь взять тебя сегодня вечером
|
| Easy Street is where we need to be
| Easy Street — это то место, где мы должны быть
|
| Take a loan! | Возьми кредит! |
| Make it count!
| Считай!
|
| Shake your bone! | Встряхни свою кость! |
| Paint the town!
| Раскрась город!
|
| Get on your feet, we really need to leave | Вставай на ноги, нам действительно нужно уйти |