| بشنو، هم سفر من
| Слышишь, мой путь
|
| از این قصه ی تلخ، راه دشوار
| Из этой горькой истории трудный путь
|
| ای تو تک چراغ این شب تار
| Ты единственный свет этой тусклой ночи
|
| این که گذشتن از کنار قصه ها نیست
| Что не проходит мимо историй
|
| این که یه تصویر از سقوط آدما نیست
| Это не картина падения человека
|
| ما بی تفاوت به تماشا ننشستیم
| Мы не смотрели равнодушно
|
| ما خود دردیم، این نگاهی گذرا نیست
| Нам больно, это не мимолетный взгляд
|
| سفر چه تلخه در امتداد اندوه
| Какая дерьмовая поездка по горю
|
| حس کردن مرگ لحظه ی ویرانی کوه
| Ощущение смерти момента разрушения горы
|
| هم پای هر بغض شکستن و چکیدن
| Ломая и капая у подножия любой ненависти
|
| از درد غربت بی صدا فریاد کشیدن
| Кричать от боли от бездомности
|
| بشنو، هم سفر من
| Слышишь, мой путь
|
| با هم رهسپار راه دردیم
| Мы шли вместе
|
| با هم لحظه ها را گریه کردیم
| Мы плакали вместе на мгновение
|
| ما در صدای بی صدای گریه سوختیم
| Мы плакали тихим голосом
|
| ما از عبور تلخ لحظه قصه ساختیم
| Мы сделали историю из горького прохождения момента
|
| از مخمل درد به تن عشق جامه دوختیم
| Мы шили одежду из любовного бархата для любви
|
| تا عجز خود را با هم و بی هم شناختیم
| Пока мы не узнали нашу беспомощность вместе
|
| تنهایی رفتیم به عجز خود رسیدیم
| Мы пошли одни и достигли нашей неспособности
|
| با هم دوباره زهر تنهایی چشیدیم
| Мы снова попробовали яд одиночества вместе
|
| شاید در این راه اگر با هم بمانیم
| Может быть, таким образом, если мы останемся вместе
|
| وقت رسیدن شعر خوشبختی بخوانیم | Когда придет время прочитать стихотворение о счастье |