| اون پرنده تو بودی، پیرهن ابرو درید
| Ты был той птицей, ты порвал рубашку
|
| رفت و گم شد تو غرور، رفت و از همه برید
| Ушел и потерялся в гордыне, ушел и отрезан от всего
|
| اون که روی عاشقی، طرح دلتنگی کشید
| Тот, кто нарисовал ностальгический план на любовника
|
| جفت پر شکستشو، توی تنهایی ندید
| Вы не видели разорванную пару в одиночестве
|
| من اون پرنده ام، گنگ و خسته
| Я та птица, тупая и усталая
|
| هر پر پاکم روی یه سنگه
| Каждое перо, которое я чищу на камне
|
| هر یه پری که رخت تو بود
| Каждая фея, которая была в твоей одежде
|
| حالا واسه خاک رختی قشنگه
| Теперь это красиво для одежды
|
| توی واپسین نفس تو یادمی هم پرواز
| На последнем вздохе ты тоже помнишь, как летал
|
| باز تو میتونی فقط باشی برام نفس ساز
| Опять же, вы можете только дух захватывать
|
| بیا هم هوای من، برای من صمیمی
| Приходи на мой воздух, будь со мной близок
|
| منو از اینجا ببر، تو ای جفت قدیمی
| Забери меня отсюда, старая пара
|
| من اون پرنده ام، گنگ و خسته
| Я та птица, тупая и усталая
|
| هر پر پاکم روی یه سنگه
| Каждое перо, которое я чищу на камне
|
| هر یه پری که رخت تو بود
| Каждая фея, которая была в твоей одежде
|
| حالا واسه خاک رختی قشنگه
| Теперь это красиво для одежды
|
| من هنوز تشنه نورم، تشنه دشت خورشید
| Я все еще жажду света, жажду солнца равнины
|
| زود بیا که باد غربت، همه پرامو چید
| Приходи скорей, ветер изгнания, все прамо
|
| بیا هم هوای من، فقط تویی صمیمی
| Приходи ко мне, только ты близок
|
| منو از اینجا ببر، تو ای جفت قدیمی
| Забери меня отсюда, старая пара
|
| من اون پرنده ام، گنگ و خسته
| Я та птица, тупая и усталая
|
| هر پر پاکم روی یه سنگه
| Каждое перо, которое я чищу на камне
|
| هر یه پری که رخت تو بود
| Каждая фея, которая была в твоей одежде
|
| حالا واسه خاک رختی قشنگه | Теперь это красиво для одежды |