Перевод текста песни Self Suicide - Goldie Lookin Chain

Self Suicide - Goldie Lookin Chain
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Self Suicide , исполнителя -Goldie Lookin Chain
Песня из альбома: Greatest Hits (DMD)
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:12.09.2004
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Warner Music UK
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Self Suicide (оригинал)Самоубийство (перевод)
I’m gonna lie on my back and you put your fingers down my mouth right, no, Я лягу на спину, а ты засунь мне пальцы в рот прямо, нет,
no do it right, like aaugh uuuugh! нет, делай это правильно, типа аааааааа!
I’m gonna do a jimi hendrix, Я собираюсь сделать Джими Хендрикс,
.eeuuughh…i'm gonna be sick in my sleep, euuugh… aaauugh ugh! .эээээээ... меня тошнит во сне, ээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээ!
I tries to do it proper but kept comin’up a cropper Я пытаюсь сделать это правильно, но продолжаю придумывать обрезку
I needs some hype i think i’ll ram raid happy shopper Мне нужна шумиха, думаю, я устрою набег на счастливого покупателя
Haven’t got a car so i use a space hopper У меня нет машины, поэтому я использую космический бункер
Bouncing to the window, cut my head, show stopper Подпрыгнуть к окну, порезать голову, показать пробку
I want a hundred fans, 200 teeny boppers Мне нужна сотня фанатов, 200 тинейджеров
I want police protection from 87 coppers Мне нужна защита полиции от 87 медяков
I wanna go gold even better platinum Я хочу стать золотым, а лучше платиновым
If you wanna be a star you gotta kill yourself, man Если ты хочешь быть звездой, ты должен убить себя, чувак
It’s the truth step back, take a look around Это правда, отступите, осмотритесь
Elvis is dead for being fat — 500 pound Элвис умер из-за того, что был толстым — 500 фунтов
Kurt cobain’s rich as fcuk he’s buried in the ground Курт Кобейн чертовски богат, он похоронен в земле
Jimi hendrix and his amp still ain’t makin’no sound Джими Хендрикс и его усилитель до сих пор не издают ни звука
Michael hutchence, he’s one of 'em too Майкл Хатченс, он тоже один из них
Made a hundred million quid dying tossing on the loo Сделал сто миллионов фунтов, умирая, бросая в туалете
S U I C I D E… it might be messy but it’s money for free S U I C I D E… это может быть грязно, но это деньги бесплатно
Suicide is painless or so it has been said Самоубийство безболезненно, по крайней мере, так говорят
I could’ve killed myself but i’d be better off dead Я мог бы убить себя, но лучше бы я умер
So i took a deep breath, put a gun against my head Так что я сделал глубокий вдох, приставил пистолет к голове
Pulled the trigger, click, should’ve been eating lead Нажал на курок, щелкнул, должен был съесть свинец
But i wasn’t, i was naked in john frost square Но я не был, я был голым на площади Джона Фроста
Mothers with pushchairs stopped and stared Матери с колясками остановились и посмотрели
For this situation i was quite unprepared К этой ситуации я был совершенно не готов
Tried suicide to be famous but nobody cared Пытался покончить жизнь самоубийством, чтобы прославиться, но всем было наплевать
Committing suicide to enhance my career Совершение самоубийства, чтобы улучшить свою карьеру
It worked for mickey and tupac shakir Это сработало для Микки и Тупака Шакира
Jesus was nailed up to some wood Иисуса пригвоздили к дереву
2000 years later and book sales are still good 2000 лет спустя, а продажи книг по-прежнему хороши
I heard in a song suicide is painless Я слышал в песне самоубийство безболезненно
And it’s 80% sure to make you famous И это на 80 % сделает вас знаменитым.
W4nking with a bag on yer head tied to a door W4nking с мешком на голове, привязанным к двери
That bloke from INXS he knew the score Этот парень из INXS, он знал счет
S U I C I D E… it might be messy but it’s money for free S U I C I D E… это может быть грязно, но это деньги бесплатно
S U I C I D E… it might be messy but it’s money for free S U I C I D E… это может быть грязно, но это деньги бесплатно
I gotta kill myself, i gotta do’s it quick Я должен убить себя, я должен сделать это быстро
John entwistle sly, he was snorting arsenic Джон хитрый, он нюхал мышьяк
I keep taking all this coke to make me die Я продолжаю принимать весь этот кокс, чтобы умереть
Doin’more drugs than they make in fcukin’ICI Делают больше наркотиков, чем они делают в гребаном ICI
It’s the best way to go, don’t think me dull Это лучший способ уйти, не думайте, что я скучный
I’m not gonna fall off the roof like the flid rod hull Я не упаду с крыши, как корпус плавающего стержня
We want people to sing all our songs Мы хотим, чтобы люди пели все наши песни
And the nuns at saint joseph’s rappin’on smokin’bongs И монахини у святого Иосифа стучат на курительных бонгах
We wanna be remembered when we’re six feet under Мы хотим, чтобы нас помнили, когда мы на глубине шести футов.
For hip-hoppin'not robins fukin’beatings or plunder Для хип-хопа, а не малиновки, гребаные избиения или грабеж
At the moment i’m not dead like david kampasey На данный момент я не мертв, как Дэвид Кампаси
Double platinum means you gotta be pushin’up daisies Двойная платина означает, что вы должны быть маргаритками
Dad’s army’s all dead, every last one Папина армия мертва, все до единого
But the c*nts are still going on BBC1 Но придурки все еще идут на BBC1
Yeah that’s right i smoke draw from wales Да, верно, я курю из Уэльса.
Suicide’s a good idea to improve vinyl sales Самоубийство — хорошая идея для увеличения продаж винила
It’s useless, it’s crap, i’ll never be in the sun Это бесполезно, это дерьмо, я никогда не буду на солнце
How can i be a pop star when i can’t buy a gun? Как я могу быть поп-звездой, если я не могу купить пистолет?
Jimmy morrison overdosed in the bath Джимми Моррисон принял передозировку в ванне
I know, i’ll hang myself with my scarf Я знаю, я повешусь на своем шарфе
Tied to the stairs, dangling by my neck Привязанный к лестнице, болтающийся на шее
The cord length i forgot to check Длина шнура забыла проверить
Stuck it for a week, unable to shriek Застрял на неделю, не в силах закричать
The landlord found me and he called me a freak Хозяин нашел меня и назвал уродом
He cut me down and started to laugh Он подрезал меня и начал смеяться
'if you’re dead next week gimme your autograph' "Если ты умрешь на следующей неделе, дай мне свой автограф"
You know i thanked him, returned to my room Вы знаете, я поблагодарил его, вернулся в свою комнату
The new plan is to go out with a boom Новый план - выйти с бумом
To the station, with a petrol can На станцию, с бензобаком
Five pound please, i say to the man Пять фунтов, пожалуйста, я говорю мужчине
All set up and ready to burn Все настроено и готово к записи
The wheel on my lighter just won’t turn Колесо на моей зажигалке просто не крутится
Suicide is a suicyclebbbl Самоубийство — это suicyclebbbl
Suicide is a suicyclebbbl Самоубийство — это suicyclebbbl
Suicide is a suicyclebbbl… i wanna be famous after i die Самоубийство - это suicyclebbbl ... я хочу быть известным после того, как умру
Proven fact, man, if you’re dead you sell more Доказанный факт, чувак, если ты мертв, ты продашь больше
That drummer from def leppard, his arm has made 30 times more than he has Этот барабанщик из def leppard, его рука сделала в 30 раз больше, чем он
You know our elvis?Ты знаешь нашего Элвиса?
well, he’s dead famous now and he’s dead and he’s fa. ну, теперь он мертво известен, и он мертв, и он фа.
he’s more famous now like теперь он более известен, как
He’s dead like you know, that’s what it’s all about like Он мертв, как ты знаешь, вот в чем все дело
It’s fcukin’simple economics Это чертовски простая экономика
They reckon bob marley’s dead but he’s not, man, coz he was on the TV last Они считают, что Боб Марли мертв, но это не так, потому что он был последним по телевизору
night, man ночь, мужчина
Just don’t lie to me, man Только не лги мне, чувак
I thought i was havin’a go at an overdose, but i i i don’t think you can Я думал, что у меня передозировка, но я не думаю, что ты можешь
overdose on beechams flu plus передозировка гриппом Бичемс плюс
I think one of the blokes off of dads army is still alive, i think he’s bumming Я думаю, что один из парней из папиной армии все еще жив, я думаю, что он бездельник
martin in eastenders innit? мартин в eastenders не так ли?
I’ll get the ropes, and we’ll tie them to the walls, and we all jump off at the Я возьму веревки, и мы привяжем их к стенам, и мы все спрыгнем на
same time and break our necks and we’ll make at least 13 quid and you одновременно и сломаем себе шею, и мы заработаем не менее 13 фунтов, а вы
Knows we’ll be famous like fcukin’ghandi or like the bloke off that sex film we seenЗнает, что мы будем знамениты, как fcukin'ghandi или как парень из того секс-фильма, который мы видели
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: