| Sirens wail and lights start to dance
| Воют сирены, и огни начинают танцевать
|
| I try to act normal but i’m shittin' my pants
| Я пытаюсь вести себя нормально, но я обосрался
|
| Walking faster, look over my shoulder
| Идти быстрее, посмотри через мое плечо
|
| It’s calming down now, the trails getting colder
| Сейчас успокаивается, тропы холодеют
|
| Turn a corner, I’m in for a shock
| Поверните за угол, я в шоке
|
| I stared at a copper and now our eyes lock
| Я смотрел на медь, и теперь наши взгляды встречаются
|
| Time stands still, fuck me does he know
| Время остановилось, трахни меня, он знает
|
| About the pills, the acid, the speed and the blow
| О таблетках, кислоте, скорости и ударе
|
| Stuffed in my pockets, my hat and my shoes
| В моих карманах, шляпе и туфлях
|
| Should have got a taxi but i can’t stand the queues
| Должен был взять такси, но я не выношу очередей
|
| He looks away, breathe a sigh of relief
| Он смотрит в сторону, вздохнуть с облегчением
|
| Situations like this are nothing but grief
| Такие ситуации не что иное, как горе
|
| The police are over there
| Полиция там
|
| I tried to hide my vacant stare
| Я пытался скрыть свой пустой взгляд
|
| Eggsy
| Эггси
|
| Two cones burn bright from the bong
| Две шишки ярко горят от бонга
|
| Sampled the mix, walking home like a moron
| Пробовал микс, шел домой как придурок
|
| Fear follows in a line behind
| Страх следует за линией позади
|
| Fills my mind, makes my sences go blind
| Заполняет мой разум, ослепляет мои чувства
|
| I hear footsteps followed by a diesel van
| Я слышу шаги, за которыми следует дизельный фургон
|
| See the blue lights being followed by the man
| Посмотрите, как за синими огнями следует мужчина.
|
| It’s getting late and i’m packin' the draw
| Уже поздно, и я упаковываю розыгрыш
|
| Do i tell them last i lost my dog like twice before
| Могу ли я сказать им, что в последний раз я потерял свою собаку, как дважды раньше
|
| It won’t work, i’ll say my gran just died
| Это не сработает, я скажу, что моя бабушка только что умерла
|
| Failing that, i’ll say i’m looking for a cab ride
| В противном случае я скажу, что ищу поездку на такси
|
| My brain is racing and my legs turn to wood
| Мой мозг мчится, а ноги превращаются в дерево
|
| If the police see my eyes, they’ll see i’ve been up to no good
| Если полиция увидит мои глаза, они увидят, что я ничего хорошего не замышлял
|
| My mind tripping through the paranoid zone
| Мой разум спотыкается о параноидальную зону
|
| I should have fucked it all off and called a pizza from home
| Я должен был все испортить и заказать пиццу из дома
|
| The police are over there (and your doing illegals, your doing illegals)
| Полиция там (и ты занимаешься нелегалом, ты занимаешься нелегалом)
|
| I tried to hide my vacant stare (they're watching you)
| Я пытался скрыть свой пустой взгляд (они наблюдают за тобой)
|
| Mike
| Майк
|
| Like a neon racer, speeding down the street
| Как неоновый гонщик, несущийся по улице
|
| I needs a fuckin' spliff, i’d better be discreet
| Мне нужен гребаный косяк, мне лучше быть осторожным
|
| Skinnin' up on Newport bridge, am i out of my mind?
| Обдираюсь на мосту Ньюпорта, я сошел с ума?
|
| I looks in the mirror, the police are behind
| Смотрю в зеркало, сзади полиция
|
| Got a pocket full of pills and a glove box full of Mary-jane
| У меня есть полный карман таблеток и перчаточный ящик, полный Мэри-Джейн
|
| I know — i’ll lose 'em in the bus lane
| Я знаю — я потеряю их на автобусной полосе
|
| Taxi in the way, i’ll never get past
| Такси в пути, я никогда не пройду мимо
|
| Those fuckin' copper cars are well fuckin fast
| Эти чертовы медные машины чертовски быстры.
|
| I’ve only got a shitty Vauxhall nova
| У меня есть только дерьмовый Vauxhall nova
|
| I’ll never give up, I’ll never pull over
| Я никогда не сдамся, я никогда не остановлюсь
|
| Avoiding eye contact, i weaves in and out
| Избегая зрительного контакта, я вплетаюсь туда-сюда
|
| Nearly caused a pile up at the fuckin roundabout
| Чуть не вызвал кучу на гребаной кольцевой развязке
|
| Blue lights are flashing, here we fuckin go
| Мигают синие огни, вот и мы, черт возьми.
|
| I’m smoking up a spliff and my car stinks of blow
| Я курю косяк, и моя машина воняет дуновением
|
| Then he sped past me and drove away
| Затем он промчался мимо меня и уехал
|
| So i drove 'round slow for the rest of the day
| Так что я ехал медленно до конца дня
|
| The police are over there (and your doing illegals, your doing illegals)
| Полиция там (и ты занимаешься нелегалом, ты занимаешься нелегалом)
|
| I tried to hide my vacant stare (they're watching you)
| Я пытался скрыть свой пустой взгляд (они наблюдают за тобой)
|
| Adam
| Адам
|
| Flashing blue lights, reading my rights
| Мигающие синие огни, чтение моих прав
|
| Drama, smokin' marijuana makes me fuckin calmer
| Драма, курение марихуаны делает меня чертовски спокойнее
|
| Charlie tango alpha, i’m paranoid
| Чарли танго альфа, я параноик
|
| I’m shittin' myself but it ain’t fuckin heameroids
| Я сам облажался, но это не гребаные хемероиды
|
| Outside my house its an unmarked car
| Возле моего дома стоит машина без опознавательных знаков.
|
| I ain’t going down so piss you wanker
| Я не спущусь, так что разозли тебя, дрочил
|
| Oh no, hang on, its Two-way Bob
| О нет, подождите, это Двусторонний Боб
|
| With his new boyfriend, giving him a hand job
| Со своим новым парнем, дрочит ему
|
| He starts to sweat, his hands on his chopper
| Он начинает потеть, его руки на вертолете
|
| Roll another fat one and he ain’t a fuckin copper
| Бросьте еще одного толстого, и он не гребаный коп
|
| I got paranoid with my herbal cigs
| У меня паранойя с моими травяными сигаретами
|
| And when i goes out i wear dark glasses and wigs
| И когда я выхожу, я ношу темные очки и парики
|
| 2hats
| 2шляпы
|
| Eyes are watching me everywhere
| Глаза смотрят на меня повсюду
|
| I can’t see them, but i can feel their stare
| Я не вижу их, но чувствую их взгляд
|
| Got to hold on tight when i see the police
| Надо держаться крепче, когда я вижу полицию
|
| Don’t want an *ughh* unexpected release
| Не хочу *тьфу* неожиданного релиза
|
| The police are over there (and your doing illegals, your doing illegals)
| Полиция там (и ты занимаешься нелегалом, ты занимаешься нелегалом)
|
| I tried to hide my vacant stare (they're watching you)
| Я пытался скрыть свой пустой взгляд (они наблюдают за тобой)
|
| The police are over there (and your doing illegals, your doing illegals)
| Полиция там (и ты занимаешься нелегалом, ты занимаешься нелегалом)
|
| I tried to hide my vacant stare (they're watching you)
| Я пытался скрыть свой пустой взгляд (они наблюдают за тобой)
|
| CCTV, CCTV, CCTV, CCTV, CCTV, CCTV, CCTV, CCTV, CCTV, CCTV, CCTV, CCTV | видеонаблюдения, видеонаблюдения, видеонаблюдения, видеонаблюдения, видеонаблюдения, видеонаблюдения, видеонаблюдения, видеонаблюдения, видеонаблюдения, видеонаблюдения, видеонаблюдения, видеонаблюдения |