| Maggot
| Личинка
|
| 'Ere we go ding ding, get onboard
| «Прежде чем мы пойдем звонить, садись на борт
|
| Like Rocky 1, 2 and 3 I’m the lord of the dance
| Как и Рокки 1, 2 и 3, я властелин танца
|
| See my legs jiggle, feel the vibe
| Смотри, как покачиваются мои ноги, почувствуй вибрацию
|
| I’m maggot — Do the wriggle
| Я личинка — извивайтесь
|
| Like Michael Jackson’s thriller, I’ll give you a fright
| Как триллер Майкла Джексона, я вас напугаю
|
| Hello to the darkness, goodbye to the the light
| Привет тьме, прощай свет
|
| Hiphop vampire, pubes caked in shite
| Хип-хоп-вампир, лобки в дерьме
|
| Welcome to my world, Maggot at midnight!
| Добро пожаловать в мой мир, Мэггот в полночь!
|
| M a g. | М а г. |
| g o t, m a g. | г о т, м а г. |
| g o t, m a g. | г о т, м а г. |
| g o t, thats who he be! | г о т, вот кто он! |
| the maggot mc
| личинка МС
|
| I see the moon hung low, my shadow casts out
| Я вижу, как низко висит луна, моя тень отбрасывается
|
| Spreading from Newbridge to the Coldra roundabout
| Распространение от Ньюбриджа до кольцевой развязки Колдра
|
| Teenage virgin dreams with my fingers spread out
| Подростковые девственные мечты с растопыренными пальцами
|
| Across Newport town whilst Nosferatu’s about
| Через город Ньюпорт, пока Носферату около
|
| I spy through windows and creeping through doors
| Я шпионю через окна и прокрадываюсь через двери
|
| Sniff yer sisters underwear, whats mine is yours
| Понюхайте белье своих сестер, что мое, то ваше
|
| They’ll never catch me, I’ll take a shit on the floor
| Меня никогда не поймают, я посру на пол
|
| The Maggot goes at midnight, like a blowie from a whore
| Личинка уходит в полночь, как минет от шлюхи
|
| All
| Все
|
| Can I get a fcuking yeah yeah? | Могу ли я получить чертовски, да, да? |
| (yeah yeah!)
| (Ага-ага!)
|
| Can I get a fcuking yeah yeah? | Могу ли я получить чертовски, да, да? |
| (yeah yeah!)
| (Ага-ага!)
|
| Can I get a fcuking yeah yeah? | Могу ли я получить чертовски, да, да? |
| (yeah yeah!)
| (Ага-ага!)
|
| Can I get a. | Могу ли я получить а. |
| you knows it bra!
| ты знаешь это бюстгальтер!
|
| Can I get a fcuking yeah yeah? | Могу ли я получить чертовски, да, да? |
| (yeah yeah!)
| (Ага-ага!)
|
| Can I get a fcuking yeah yeah? | Могу ли я получить чертовски, да, да? |
| (yeah yeah!)
| (Ага-ага!)
|
| Can I get a fcuking yeah yeah? | Могу ли я получить чертовски, да, да? |
| (yeah yeah!)
| (Ага-ага!)
|
| Can I get a. | Могу ли я получить а. |
| you knows it bra!
| ты знаешь это бюстгальтер!
|
| You knows it!
| Вы это знаете!
|
| Eggs
| яйца
|
| Hes the maggot
| Он личинка
|
| Maggot
| Личинка
|
| Whoop whoop!
| Воу-воу!
|
| Eggs
| яйца
|
| Known far and wide
| Известный далеко и широко
|
| Maggot
| Личинка
|
| Lubing up my fingers, i’ll stick them inside
| Смазав пальцы, я засуну их внутрь
|
| Eggs
| яйца
|
| He’s the Maggot
| Он Личинка
|
| Maggot
| Личинка
|
| Rinse out
| Прополоскать
|
| Eggs
| яйца
|
| Like colonic irrigation
| Как ирригация толстой кишки
|
| Maggot
| Личинка
|
| Public enema number 1, relieving constipation!
| Общественная клизма №1, избавляющая от запоров!
|
| Eggs
| яйца
|
| Hes the maggot
| Он личинка
|
| Maggot
| Личинка
|
| Rude boy
| Грубый мальчик
|
| Eggs
| яйца
|
| Into drugs and sex
| В наркотики и секс
|
| Maggot
| Личинка
|
| Scamming postal orders and forging cheques.
| Мошенничество с почтовыми переводами и подделкой чеков.
|
| Eggs
| яйца
|
| Hes the maggot
| Он личинка
|
| Maggot
| Личинка
|
| Brock wide
| Брок широкий
|
| Eggs
| яйца
|
| Like Jeckyll and Hyde!
| Как Джекил и Хайд!
|
| Maggot
| Личинка
|
| Leave em on love, I’ll just pull em to the side
| Оставь их на любви, я просто оттащу их в сторону
|
| All
| Все
|
| M a g. | М а г. |
| g o t, m a g. | г о т, м а г. |
| g o t, m a g. | г о т, м а г. |
| g o t, thats all you need! | г о т, это все, что вам нужно! |
| the maggot mc
| личинка МС
|
| Maggot
| Личинка
|
| I’m the maggot, the maggot, the prince of doom
| Я личинка, личинка, принц судьбы
|
| I’m the hip hop vampire when i sees a full moon!
| Я вампир хип-хопа, когда вижу полную луну!
|
| Eggs
| яйца
|
| Hes the maggot, beware of his gaze
| Он личинка, остерегайтесь его взгляда
|
| Maggot
| Личинка
|
| I look a bit like the bloke from the crystal maze
| Я немного похож на парня из хрустального лабиринта
|
| Crime pays! | Преступление окупается! |
| I use different disguises
| Я использую разные маскировки
|
| Got access to bank accounts of various sizes
| Получили доступ к банковским счетам различных размеров
|
| Blood on the cross, the candle’s alight
| Кровь на кресте, свеча горит
|
| The hiphop vampire, maggot at midnight!
| Хип-хоп-вампир, личинка в полночь!
|
| All
| Все
|
| Can I get a fcuking yeah yeah? | Могу ли я получить чертовски, да, да? |
| (yeah yeah!)
| (Ага-ага!)
|
| Can I get a fcuking yeah yeah? | Могу ли я получить чертовски, да, да? |
| (yeah yeah!)
| (Ага-ага!)
|
| Can I get a fcuking yeah yeah? | Могу ли я получить чертовски, да, да? |
| (yeah yeah!)
| (Ага-ага!)
|
| Can I get a. | Могу ли я получить а. |
| you knows it bra!
| ты знаешь это бюстгальтер!
|
| Can I get a fcuking yeah yeah? | Могу ли я получить чертовски, да, да? |
| (yeah yeah!)
| (Ага-ага!)
|
| Can I get a fcuking yeah yeah? | Могу ли я получить чертовски, да, да? |
| (yeah yeah!)
| (Ага-ага!)
|
| Can I get a fcuking yeah yeah? | Могу ли я получить чертовски, да, да? |
| (yeah yeah!)
| (Ага-ага!)
|
| Can I get a. | Могу ли я получить а. |
| you knows it bra!
| ты знаешь это бюстгальтер!
|
| Maggot
| Личинка
|
| Come follow me, come follow me, come follow me now
| Иди за мной, иди за мной, иди за мной сейчас
|
| Come follow me, come follow me, come follow me now | Иди за мной, иди за мной, иди за мной сейчас |