| If you fucks with us or plays dirty tricks
| Если ты трахаешься с нами или играешь грязные трюки
|
| We’re smashin your face in with punches an kicks
| Мы разбиваем ваше лицо ударами и пинками
|
| It’s a dark time an it’s getting fuckin darker
| Это темное время и становится чертовски темнее
|
| If you see’s us then you better scarper
| Если вы видите нас, тогда вам лучше сбежать
|
| When the suns gone down if we catch you outside
| Когда солнце зашло, если мы поймаем тебя снаружи
|
| You’re gunna end up' hospitalised
| Ты собираешься попасть в больницу
|
| Like blind date or surprise surprise
| Например, свидание вслепую или сюрприз-сюрприз
|
| I look like Cilla black wearin a disguise
| Я выгляжу как Силла Блэк, замаскированная
|
| I like Anne Robinson getting fucked in the eyes
| Мне нравится, когда Энн Робинсон трахают в глаза
|
| We can get to you in many ways
| Мы можем связаться с вами разными способами
|
| The streets are straight but they look like a maze
| Улицы прямые, но похожи на лабиринт
|
| You know what’ll happen if you don’t pays
| Вы знаете, что произойдет, если вы не заплатите
|
| I’m from Duffryn, fuckin no bufflin (I knows you done over the Spar)
| Я из Даффрина, черт возьми, не баффлин (я знаю, что ты покончил со Спаром)
|
| No fuckin bufflin I’m from Duffryn (So gimme the money)
| Нет, черт возьми, я из Даффрина (так что дай мне деньги)
|
| I’m from Duffryn, fuckin no bufflin (An a box a Rizla what you nicked)
| Я из Даффрина, черт возьми, не баффлин (коробка Ризла, которую ты украл)
|
| No fuckin bufflin I’m from Duffryn (Or I’ll fuckin batter you)
| Нет, черт возьми, я из Даффрина (Или я, черт возьми, побью тебя)
|
| If you don’t pay me you better be expectin
| Если ты не заплатишь мне, тебе лучше ожидать
|
| I visit from the DVS debt collectin
| Я посещаю сбор долгов DVS
|
| Feedin me bullshit I’m detectin
| Кормите меня чушью, которую я обнаруживаю
|
| I’ll cut you up, human dissecting
| Я порежу тебя, человеческое препарирование
|
| We know that you’ve been telling lies
| Мы знаем, что вы лгали
|
| That stolen VCR didn’t come from our supplies
| Этот украденный видеомагнитофон не из наших запасов
|
| I know I thought we’d reached an agreement
| Я знаю, я думал, что мы достигли соглашения
|
| Don’t mess with us, you’ll get good treatment
| Не связывайтесь с нами, вы получите хорошее лечение
|
| I saw you sellin six cans of lager
| Я видел, как ты продал шесть банок лагера
|
| Little kids, in front of their father
| Маленькие дети перед отцом
|
| Now I don’t mind, just slide me my cut
| Теперь я не против, просто сдвинь мне мой разрез
|
| No explanation needed you knows that you’re fucked
| Не нужно объяснений, ты знаешь, что тебе пиздец
|
| Been placed in charged to keep the peace
| Был назначен ответственным за поддержание мира
|
| Nobody can touch us not even the police
| Никто не может нас тронуть, даже полиция
|
| Duffryn Vigilante Squad it ain’t nothing funny
| Duffryn Vigilante Squad, в этом нет ничего смешного
|
| Lookin after you if you gives us the money
| Присмотрю за вами, если вы дадите нам деньги
|
| I’m from Duffryn, fuckin no bufflin (I know you’re commitin benefit fraud)
| Я из Даффрина, черт возьми, не баффлин (я знаю, что вы совершаете мошенничество с пособиями)
|
| No fuckin bufflin I’m from Duffryn (So if you don’t give me the cut)
| Нет, черт возьми, я из Даффрина (так что, если вы не дадите мне долю)
|
| I’m from Duffryn, fuckin no bufflin (I'm gunna fuckin knock you out alright?)
| Я из Даффрина, черт возьми, не баффлин (я, черт возьми, вырублю тебя, хорошо?)
|
| No fuckin bufflin I’m from Duffryn
| Нет, черт возьми, я из Даффрина.
|
| I caught you sellin fags an now your face is a mess
| Я поймал тебя на продаже сигарет, и теперь твое лицо в беспорядке
|
| Cause I know you never got 'em off the DVS
| Потому что я знаю, что ты никогда не снимал их с DVS
|
| Ruin the streets, we’re sharper than scissors
| Разрушь улицы, мы острее ножниц
|
| Cleanin the streets and takin no prisoners
| Очистите улицы и не берите пленных
|
| We’re Duffryn Vigilante Squad Members
| Мы члены отряда линчевателей Даффрина.
|
| Fuckin Up old Faggots and Benders
| Трахни старых педиков и бендеров
|
| Makin 'em think about what they’re doin
| Заставляя их думать о том, что они делают
|
| It’s not natural so they’ll get a Shoein
| Это неестественно, поэтому они получат Shoein
|
| Sandpiper Way an Kingfisher Drive
| Sandpiper Way и Kingfisher Drive
|
| Don’t leave the house without a knife
| Не выходите из дома без ножа
|
| Watchout Joyriders we got a stinger
| Watchout Joyriders у нас есть жало
|
| You’ll get assraped if you fucks a minger
| Тебя оскорбят, если ты трахнешься с миньером
|
| I don’t give a fuck if you stealin pensions
| Мне плевать, если ты крадешь пенсии
|
| Workin on the fiddle doin extensions
| Работа над расширениями скрипки
|
| I wants my cut I make no exceptions
| Я хочу свою долю, я не делаю исключений
|
| If it’s in Duffryn you better mention’it, to me. | Если это в Даффрине, тебе лучше упомянуть об этом при мне. |
| Cause I wanna know
| Потому что я хочу знать
|
| I’m from Duffryn, fuckin no bufflin (I knows your mothers got a part time job)
| Я из Даффрина, черт возьми, не баффлин (я знаю, что у ваших матерей есть подработка)
|
| No fuckin bufflin I’m from Duffryn (Down the doctors surgery)
| Нет, черт возьми, я из Даффрина (Вниз по хирургии врачей)
|
| I’m from Duffryn, fuckin no bufflin (So fuckin swipe me a pad of prescription
| Я из Даффрина, черт возьми, не баффлин
|
| forms)
| формы)
|
| No fuckin bufflin I’m from Duffryn (You clit)
| Нет, черт возьми, я из Даффрина (Ты клитор)
|
| Chilled in a Portacabin in Tradegar Park
| Охлаждение в кабине-портале в парке Трейдгар.
|
| At nightfall, we comes out cause its dark
| С наступлением темноты мы выходим, потому что темно
|
| We gets tooled up with a gun an a crossbow
| Мы вооружены ружьем и арбалетом
|
| Make intimidation heavy like in Moscow
| Сделайте запугивание тяжелым, как в Москве
|
| Or some other place behind the iron curtain
| Или другое место за железным занавесом
|
| If you sells drugs you knows your certain
| Если вы продаете наркотики, вы знаете, что
|
| You’ll get chained up, tortured with electrodes
| Тебя приковают, будут пытать электродами.
|
| Pledge your nipples, an both big toes
| Заложите свои соски, оба больших пальца ноги
|
| I’m from Duffryn, fuckin no bufflin
| Я из Даффрина, черт возьми, не бафлин
|
| No fuckin bufflin I’m from Duffryn
| Нет, черт возьми, я из Даффрина.
|
| I’m from Duffryn, fuckin no bufflin
| Я из Даффрина, черт возьми, не бафлин
|
| No fuckin bufflin I’m from Duffryn | Нет, черт возьми, я из Даффрина. |