| you gonna, you gonna fukin order the curry then or what?
| ты собираешься, ты собираешься заказывать карри тогда или что?
|
| yeah, alright. | да, хорошо. |
| pass me the phone clart.
| передай мне телефонную трубку.
|
| y’wa…hang on mate.
| y'wa ... держись, приятель.
|
| whass, wha… aw, say whats the fukin number, son
| whass, wha ... ау, скажи, что это за номер, сынок
|
| yew aah, switch yer fukin phone on… c'mon.fukin, i’m staarvin'
| yew aah, включи свой гребаный телефон ... давай, fukin, я staarvin '
|
| er, allo, allo. | э, алло, алло. |
| yeah, i i i’d like to order a f. | да, я хотел бы заказать f. |
| uh… a curry please, yeah
| э... карри, пожалуйста, да
|
| er, chicken tikka massala, er, 4…4 pila… pilau rice’s
| э-э, курица тикка массала, э-э, 4…4 плов… плов с рисом
|
| (- can i ave a naan bread)
| (- можно мне хлеб наан)
|
| aw fukin 'ell.we gotta, fukin. | ой, черт возьми. мы должны, черт возьми. |
| naan bread as well…
| наан хлеб тоже…
|
| uh, f. | а, ф. |
| keema nan.3…3 onion bhajis. | кима нан.3…3 луковых бхаджи. |
| er, fukin. | э, фукин. |
| an an some pepsi
| немного пепси
|
| yeah, yeah spa. | да, спа. |
| is .its a takeaway.
| это .это вынос.
|
| back in the port, stackin up yer bong
| Вернитесь в порт, сложите свой бонг
|
| havin a fukin laugh and still signing on
| смеюсь до чертиков и все еще подписываюсь
|
| i went to pick up a curry and they saw my capri
| я пошел за карри, и они увидели мои капри
|
| i payed them in draw and the keema now its free
| я заплатил им в розыгрыше, и кима теперь бесплатна
|
| the korma was wicked and it only cost a fiver
| корма была злая и стоила всего пять
|
| and they asked me to become the new delivery driver
| и они попросили меня стать новым водителем доставки
|
| the orders added up, two by fukin two
| заказы складываются, два за фукином два
|
| i can sell draw when im delivering vindaloos
| я могу продать ничью, когда доставлю виндалу
|
| when you’re driving in town late at night
| когда вы едете по городу поздно ночью
|
| fuk me clarts you see some sights
| трахни меня, клатс, ты видишь некоторые достопримечательности
|
| wrecking it up in my capri
| разрушаю его в моем капри
|
| delivering a chicken bhuna going into Maindee
| доставка куриной бхуны в Мейнди
|
| now you see me knocking out making a cut
| теперь ты видишь, как я нокаутирую, делая разрез
|
| ill give you free madras if you keeps yer mouth shut
| я дам тебе бесплатный мадрас, если ты будешь держать рот на замке
|
| ill bring you a curry and sell you the blow
| Я принесу тебе карри и продам тебе удар
|
| ill put hash mix in yer bombay potatoes
| Я плохо добавляю гашиш в свой бомбейский картофель
|
| chicken tikka massala chips and rice
| куриные чипсы тикка массала и рис
|
| chicken tikka massala chips and rice
| куриные чипсы тикка массала и рис
|
| chicken tikka massala chips and rice
| куриные чипсы тикка массала и рис
|
| chicken tikka massala chips and rice
| куриные чипсы тикка массала и рис
|
| i delivered the mushroom biriani to this babysitter
| я доставил грибной бириани этой няне
|
| she invited me in and i fuked her up the shitter
| она пригласила меня, и я надрал ей дерьмо
|
| i took a lamb madras and a quarter to Brynglas
| я взял баранину мадрас и четверть в Бринглас
|
| my bitch got three ounces stuffed in her ass
| моя сука получила три унции в задницу
|
| she sucked me off and spat in the mint sauce
| она отсосала мне и плюнула в мятный соус
|
| you don’t wanna know what she put in the main course
| ты не хочешь знать, что она положила в основное блюдо
|
| chicken tikka massala delivered to 56
| курица тикка массала доставлена в 56
|
| cause the people there are pricks
| Потому что люди там уколы
|
| cause they never fukin tips
| Потому что они никогда не трахаются с советами
|
| i delivers the curry right down pill
| я доставляю таблетку карри прямо вниз
|
| this bird 'ad no money so she gave me a fucking thrilll
| у этой птицы не было денег, поэтому она дала мне гребаный кайф
|
| i closed my eyes and made a wish
| я закрыл глаза и загадал желание
|
| i chucked my man milk up her fukin starfish
| я бросила своего мужчину доить ее гребаную морскую звезду
|
| i had 10 pints and smoked some crack
| я выпил 10 пинт и выкурил крэк
|
| now i gotta deliver a prawn dhansak
| теперь я должен доставить дхансак с креветками
|
| i got to the house, i was sick on the doorstep
| я добрался до дома, меня тошнило на пороге
|
| but i made them pay cash cause i won’t take a cheque
| но я заставил их платить наличными, потому что я не возьму чек
|
| chicken tikka massala chips and rice
| куриные чипсы тикка массала и рис
|
| chicken tikka massala chips and rice
| куриные чипсы тикка массала и рис
|
| chicken tikka massala chips and rice
| куриные чипсы тикка массала и рис
|
| chicken tikka massala chips and rice
| куриные чипсы тикка массала и рис
|
| herbs and spices, deliver pills on ice
| травы и специи, доставить таблетки на льду
|
| i never get c-caught like in miami vice
| меня никогда не поймают, как в полиции Майами
|
| i get 'em really dodgy on the streets of the city
| я получаю их очень изворотливыми на улицах города
|
| deliverin' more draw than curry… which ain’t a pity
| доставляет больше дро, чем карри... что не жалко
|
| but when the filth pull me over on the hard shoulder
| но когда грязь тянет меня на твердое плечо
|
| i gives them LSD curry and a strawberry pavlova
| я даю им ЛСД-карри и клубничную павлову
|
| and i pays them off with all this cash that i rake in
| и я расплачиваюсь с ними всеми этими деньгами, которые я загребаю
|
| the girlies love me so i’m always flicking bacon
| девочки любят меня, поэтому я всегда поджариваю бекон
|
| all this mad funk, never fukin quits
| весь этот безумный фанк, никогда не уходит
|
| ever seen someone get fuked with a pneumatic drill in quik-fit?
| когда-нибудь видели, чтобы кто-то облажался с пневматической дрелью в quik-fit?
|
| i doubt it clart, now gimme the fukin money
| Я сомневаюсь, Кларт, теперь дай мне гребаные деньги
|
| this is some of the shit i sees delivering curry
| это часть дерьма, которое я вижу, доставляя карри
|
| chicken tikka massala chips and rice
| куриные чипсы тикка массала и рис
|
| chicken tikka massala chips and rice
| куриные чипсы тикка массала и рис
|
| chicken tikka massala chips and rice
| куриные чипсы тикка массала и рис
|
| went down private-eyes and bought a special device
| сходил к частным сыщикам и купил специальное устройство
|
| it wasn’t very long before i got an order wrong
| не прошло много времени, как я ошибся в заказе
|
| and my special bombay spuds turned this bloke into a mong
| и мои специальные бомбардировщики превратили этого парня в монг
|
| he started complaining when he woke up
| он начал жаловаться, когда проснулся
|
| cause it was three weeks later and he missed the world cup
| потому что это было три недели спустя, и он пропустил чемпионат мира
|
| he got fuked off, i must’ve really bought his piss
| он облажался, я, должно быть, действительно купил его мочу
|
| cause i got fired next time i went into the office
| потому что меня уволили в следующий раз, когда я пошел в офис
|
| they found my capri with the draw they had to seize
| они нашли мои капри с розыгрышем, который они должны были захватить
|
| fcuk this splew i’m off to work down the chinese | к черту это дерьмо, я ухожу, чтобы разобраться с китайским языком |