Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни John Saw , исполнителя - Gold CityДата выпуска: 28.03.2011
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни John Saw , исполнителя - Gold CityJohn Saw(оригинал) |
| John Saw |
| John saw jasper walls; |
| oh my, oh my, what a vision |
| John told of shining streets of gold |
| Where all God’s saints shall forever stroll |
| I’ve wondered time and again; |
| how could it have been |
| To gaze upon that heavenly throne |
| But I’ll wonder no more when I step on that shore |
| To walk upon the golden ground that John saw |
| 1.John saw a land I know I’ll share |
| he saw a river, flowing there. |
| John tell me more, John tell me more, John tell it all |
| John saw a throne so bright and fair; |
| he saw the gate with beauty rare |
| Some day I want to walk the golden ground that John saw |
| John saw jasper walls; |
| oh my, oh my, what a vision |
| John told of shining streets of gold |
| Where all God’s saints shall forever stroll |
| I’ve wondered time and again; |
| how could it have been |
| To gaze upon that heavenly throne |
| But I’ll wonder no more when I step on that shore |
| To walk upon the golden ground that John saw |
| 2.John heard a voice from heaven say |
| «I'll brush the tears, all tears away!» |
| John tell me more, John tell me more, John tell it all |
| He said, «No death shall enter there, no grief or pain for us to bear» |
| Oh, how I long to walk the golden ground that John saw |
| 3.Just in the midst of paradise, John saw a tree, a tree of life |
| John tell me more, John tell me more, John tell it all |
| The sun and moon no longer shine; |
| the Lamb of God shall be the light |
| Forever shining on the golden ground that John saw. |
| John saw jasper walls; |
| oh my, oh my, what a vision |
| John told of shining streets of gold |
| Where all God’s saints shall forever stroll |
| I’ve wondered time and again; |
| how could it have been |
| To gaze upon that heavenly throne |
| But I’ll wonder no more when I step on that shore |
| To walk upon the golden ground that John saw |
| John saw jasper walls; |
| oh my, oh my, what a vision |
| John told of shining streets of gold |
| Where all God’s saints shall forever stroll |
| I’ve wondered time and again; |
| how could it have been |
| To gaze upon that heavenly throne |
| But I’ll wonder no more when I step on that shore |
| To walk upon the golden ground that John saw. |
| (перевод) |
| Джон Со |
| Иоанн видел яшмовые стены; |
| о боже, о боже, какое видение |
| Джон рассказал о сияющих улицах золота |
| Где все Божьи святые будут вечно бродить |
| Я задавался вопросом снова и снова; |
| как это могло быть |
| Смотреть на этот небесный трон |
| Но я больше не буду удивляться, когда ступлю на этот берег |
| Идти по золотой земле, которую видел Иоанн |
| 1. Джон увидел землю, которую я разделю |
| он увидел реку, текущую там. |
| Джон расскажи мне больше, Джон расскажи мне больше, Джон расскажи все это |
| Иоанн видел трон такой яркий и прекрасный; |
| он видел ворота с редкой красотой |
| Когда-нибудь я хочу пройтись по золотой земле, которую видел Джон |
| Иоанн видел яшмовые стены; |
| о боже, о боже, какое видение |
| Джон рассказал о сияющих улицах золота |
| Где все Божьи святые будут вечно бродить |
| Я задавался вопросом снова и снова; |
| как это могло быть |
| Смотреть на этот небесный трон |
| Но я больше не буду удивляться, когда ступлю на этот берег |
| Идти по золотой земле, которую видел Иоанн |
| 2.Иоанн услышал голос с неба, говорящий |
| «Я смахну слезы, все слезы прочь!» |
| Джон расскажи мне больше, Джон расскажи мне больше, Джон расскажи все это |
| Он сказал: «Никакая смерть не войдет туда, ни печали, ни боли, которые мы могли бы вынести». |
| О, как я хочу пройти по золотой земле, которую видел Иоанн |
| 3.Прямо посреди рая Иоанн увидел дерево, дерево жизни |
| Джон расскажи мне больше, Джон расскажи мне больше, Джон расскажи все это |
| Солнце и луна больше не светят; |
| Агнец Божий будет светом |
| Вечно сияющий на золотой земле, которую видел Иоанн. |
| Иоанн видел яшмовые стены; |
| о боже, о боже, какое видение |
| Джон рассказал о сияющих улицах золота |
| Где все Божьи святые будут вечно бродить |
| Я задавался вопросом снова и снова; |
| как это могло быть |
| Смотреть на этот небесный трон |
| Но я больше не буду удивляться, когда ступлю на этот берег |
| Идти по золотой земле, которую видел Иоанн |
| Иоанн видел яшмовые стены; |
| о боже, о боже, какое видение |
| Джон рассказал о сияющих улицах золота |
| Где все Божьи святые будут вечно бродить |
| Я задавался вопросом снова и снова; |
| как это могло быть |
| Смотреть на этот небесный трон |
| Но я больше не буду удивляться, когда ступлю на этот берег |
| Идти по золотой земле, которую видел Иоанн. |
| Название | Год |
|---|---|
| Peter, James and John | 2011 |
| Power of the Cross | 2014 |
| Nothing but the Blood | 2014 |
| In Time, On Time, Every Time | 2000 |
| I Believe | 2001 |
| When He Touched Me | 2010 |
| He Lifted My Burdens Away | 2010 |
| The Lamb Upon The Throne | 2010 |
| God's Building A Church | 1998 |
| Hide Me Behind The Cross | 1999 |
| He Said | 1999 |
| God Handled It All | 2017 |
| For the Sake of My Heart | 2008 |
| Turn Your Back | 2008 |
| I Cast My Bread Upon the Water | 2017 |
| I'm Not Giving Up | 2018 |
| What Children Believe | 2017 |
| Midnight Cry | 2019 |
| God Will Provide | 1999 |
| Are You Ready | 2009 |