Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни He Said , исполнителя - Gold CityДата выпуска: 31.12.1999
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни He Said , исполнителя - Gold CityHe Said(оригинал) |
| 1. Once there was an old time preacher |
| Who had a church on the outskirts of town |
| You’d never call Him a mild-mannered teacher |
| He was a shouter right down to the ground |
| He had a red-letter King James Bible |
| It opened up to John 3: 16 |
| I first heard him at a summer revival |
| He rolled up his sleeves and he started to sing |
| He said, you must confess your sins |
| He said, you must be born again |
| He preached Jesus, crucified and risen from the dead |
| He said, you gotta make it right |
| He said, you need to come tonight |
| The spirit moved stronger with every single passage he read |
| I got saved when I heard what he said |
| He said! |
| He said! |
| 2.Well I’m a member of that little church now |
| But the preacher died a long time ago |
| He was preaching on the street when God called him |
| Now he’s a shouting up in heaven I know |
| We’re still moving in the right direction |
| And we’re following the way that he led |
| We’ve got that old-time preacher’s conviction |
| And I still remember just what he said, what he said |
| He said, you must confess your sins |
| He said, you must be born again |
| He preached Jesus, crucified and risen from the dead |
| He said, you gotta make it right |
| He said, you need to come tonight |
| The spirit moved stronger with every single passage he read |
| I got saved when I heard what that old-time, hell-fire, brimstone preacher said |
| I got saved when I heard what he said, he said |
| (перевод) |
| 1. Жил-был старый проповедник |
| У кого была церковь на окраине города |
| Вы бы никогда не назвали Его кротким учителем |
| Он был крикуном прямо на землю |
| У него была Библия короля Иакова с красной буквой |
| Он открылся в Иоанна 3:16. |
| Я впервые услышал его на летнем возрождении |
| Он закатал рукава и начал петь |
| Он сказал, вы должны исповедовать свои грехи |
| Он сказал, ты должен родиться свыше |
| Он проповедовал Иисуса, распятого и воскресшего из мертвых |
| Он сказал, ты должен сделать это правильно |
| Он сказал, тебе нужно прийти сегодня вечером |
| Дух становился сильнее с каждым прочитанным отрывком |
| Я спасся, когда услышал, что он сказал |
| Он сказал! |
| Он сказал! |
| 2. Ну, теперь я член этой маленькой церкви. |
| Но проповедник давно умер |
| Он проповедовал на улице, когда Бог призвал его |
| Теперь он кричит на небесах, я знаю |
| Мы по-прежнему движемся в правильном направлении |
| И мы идем по пути, который он вел |
| У нас есть убеждение этого старого проповедника |
| И я до сих пор помню, что он сказал, что он сказал |
| Он сказал, вы должны исповедовать свои грехи |
| Он сказал, ты должен родиться свыше |
| Он проповедовал Иисуса, распятого и воскресшего из мертвых |
| Он сказал, ты должен сделать это правильно |
| Он сказал, тебе нужно прийти сегодня вечером |
| Дух становился сильнее с каждым прочитанным отрывком |
| Я был спасен, когда услышал, что сказал тот старый, адский, серный проповедник |
| Я спасся, когда услышал, что он сказал, он сказал |
| Название | Год |
|---|---|
| Peter, James and John | 2011 |
| Power of the Cross | 2014 |
| Nothing but the Blood | 2014 |
| In Time, On Time, Every Time | 2000 |
| I Believe | 2001 |
| When He Touched Me | 2010 |
| John Saw | 2011 |
| He Lifted My Burdens Away | 2010 |
| The Lamb Upon The Throne | 2010 |
| God's Building A Church | 1998 |
| Hide Me Behind The Cross | 1999 |
| God Handled It All | 2017 |
| For the Sake of My Heart | 2008 |
| Turn Your Back | 2008 |
| I Cast My Bread Upon the Water | 2017 |
| I'm Not Giving Up | 2018 |
| What Children Believe | 2017 |
| Midnight Cry | 2019 |
| God Will Provide | 1999 |
| Are You Ready | 2009 |