| Sinful man in need of redemption hopeless, helpless sinner lost
| Грешный человек, нуждающийся в искуплении, безнадежный, беспомощный потерянный грешник
|
| But the Alpha and Omega brought the answer to a cross
| Но Альфа и Омега принесли ответ на крест
|
| And that’s where one day I found Him, sin no longer left a stain
| И вот где однажды я нашел Его, грех больше не оставлял пятна
|
| To this day it is a holy, perfect plan
| По сей день это святой, совершенный план
|
| God handled it all His plan was grace
| Бог справился со всем, Его план был благодатью
|
| (My god fixed it all) (mercy, love & grace)
| (Мой бог все исправил) (милосердие, любовь и благодать)
|
| And it is mine, hallelujah to His name
| И это мое, аллилуйя Его имени
|
| (lovely, lovely name)
| (красивое, красивое имя)
|
| When I saw the beginning I saw the end
| Когда я увидел начало, я увидел конец
|
| (I was looking at him) I still see the lamb
| (я смотрел на него) я все еще вижу ягненка
|
| God handled it all, it was and is a perfect plan
| Бог уладил все это, это был и есть идеальный план
|
| (Holy perfect plan)
| (Святой совершенный план)
|
| He saw me way back yonder in Eden, knew I needed saving grace
| Он видел меня там, в Эдеме, знал, что мне нужна спасительная благодать.
|
| And this heart that loves Him dearly, that is what He sees today
| И это сердце, которое очень любит Его, вот что Он видит сегодня
|
| Thru the years I’ve found him faithful, think I’ll trust him on and on
| За годы я нашел его верным, думаю, я буду доверять ему снова и снова
|
| For His plan will lead His children safely home | Ибо Его план приведет Его детей в целости и сохранности домой |