Перевод текста песни The Way It Goes - Gloriana

The Way It Goes - Gloriana
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Way It Goes , исполнителя -Gloriana
В жанре:Кантри
Дата выпуска:03.08.2009
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

The Way It Goes (оригинал)Как Это Происходит (перевод)
I’m so glad I hung up the phone Я так рад, что повесил трубку
My best friend called Мой лучший друг позвонил
And told me not to go И сказал мне не идти
I’d just get my heart broke one more time У меня просто разобьется сердце еще раз
I walked in and there you were Я вошел, и ты был там
Looking better than I ever remember Выгляжу лучше, чем когда-либо помню
Smiling that smile like nothing ever happened Улыбаясь этой улыбкой, как будто ничего не произошло
You were never not mine Ты никогда не был не моим
(Crazy, I know, I know, I know, I know, I know) (Сумасшедший, я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, я знаю)
Ain’t that the way it goes? Разве это не так?
Always stumbling into something Всегда натыкаюсь на что-то
Life’s an open road Жизнь - это открытая дорога
You’ve gotta take it If you just let go Loose your way to find that one thing that you’ve been missing Вы должны принять это, если вы просто отпустите, освободите свой путь, чтобы найти ту одну вещь, которую вам не хватало
You almost missed it all Вы почти все пропустили
So glad I turned around Так рад, что я обернулся
I know where I’d be right now Я знаю, где бы я был прямо сейчас
Somewhere downtown thinking 'bout what could have been Где-то в центре города, думая о том, что могло бы быть
And love would never be again И любовь никогда не будет снова
(Crazy, I know, I know, I know, I know, I know) (Сумасшедший, я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, я знаю)
Ain’t that the way it goes? Разве это не так?
Always stumbling into something Всегда натыкаюсь на что-то
Life’s an open road Жизнь - это открытая дорога
You’ve gotta take it If you just let go Loose your way to find that one thing that you’ve been missing Вы должны принять это, если вы просто отпустите, освободите свой путь, чтобы найти ту одну вещь, которую вам не хватало
You almost missed it all Вы почти все пропустили
But I didn’t Но я не
I turned that car around Я развернул эту машину
Thank God I put that phone down Слава Богу, я положил трубку
I’m so glad I didn’t listen Я так рад, что не послушал
Never know what I’d be missing Никогда не знаешь, чего мне будет не хватать
Ain’t that the way it goes? Разве это не так?
Always stumbling into something Всегда натыкаюсь на что-то
Life’s an open road Жизнь - это открытая дорога
You’ve gotta take it Ты должен взять это
(Crazy, I know, I know, I know, I know, I know, I know, I know) (Сумасшедший, я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, я знаю)
Ain’t that the way it goes? Разве это не так?
Always stumbling into something Всегда натыкаюсь на что-то
Life’s an open road Жизнь - это открытая дорога
You’ve gotta take it (You've gotta take it) Ты должен взять это (ты должен взять это)
If you just let go Loose your way to find that one thing that you’ve been missing Если вы просто отпустите свой путь, чтобы найти то, что вам не хватало
(Ain't that) the way it goes? (Разве это не так) как это происходит?
Always stumbling into something Всегда натыкаюсь на что-то
Life’s an open road Жизнь - это открытая дорога
You’ve gotta take it (You've gotta take it) Ты должен взять это (ты должен взять это)
If you just let go Loose your way to find that one thing that you’ve been missing Если вы просто отпустите свой путь, чтобы найти то, что вам не хватало
You almost missed it all Вы почти все пропустили
You almost missed it all Вы почти все пропустили
You almost missed it allВы почти все пропустили
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: