| Girl, you’ve got my heartbeat beatin' right through my t-shirt
| Девушка, мое сердцебиение бьется прямо сквозь мою футболку
|
| Yeah the way you’re lookin' at me
| Да, как ты смотришь на меня
|
| I see you dancin' with your drink in your hand
| Я вижу, как ты танцуешь со своим напитком в руке
|
| Rockin' with the band
| Rockin 'с группой
|
| Yeah, thinkin' what’s it gonna be now baby
| Да, думаю, что это будет теперь, детка
|
| Wanna get crazy, we can stay out all night or maybe
| Хочешь сойти с ума, мы можем не гулять всю ночь или, может быть,
|
| We can get gone so we can be alone, tell me what you want
| Мы можем уйти, чтобы побыть наедине, скажи мне, чего ты хочешь
|
| (Come on, come on)
| (Давай давай)
|
| Yeah, let’s take a shot
| Да, давайте сделаем снимок
|
| It don’t matter if it’s love or not
| Неважно, любовь это или нет
|
| Yeah, let’s give it all we’ve got
| Да, давайте дадим все, что у нас есть
|
| Baby don’t stop (come on, come on)
| Детка, не останавливайся (давай, давай)
|
| Yeah, you know you wanna kiss me
| Да, ты знаешь, что хочешь поцеловать меня.
|
| It’s getting hotter than Fireball whiskey
| Становится жарче, чем виски Fireball
|
| Yeah ready or not (come on, come on)
| Готов или нет (давай, давай)
|
| Let’s take a shot, yeah
| Давайте сделаем снимок, да
|
| Let’s take a shot
| Давайте сделаем снимок
|
| Take a shot, oh baby
| Сделай снимок, о, детка
|
| Boy I see that smile from across the bar
| Мальчик, я вижу эту улыбку через бар
|
| Lightin' that spark
| Зажги эту искру
|
| Come on over to me lookin' like you wanna roll the dice
| Подойди ко мне, выглядишь так, как будто хочешь бросить кости
|
| Don’t think twice, tell me what’s it gonna be
| Не думай дважды, скажи мне, что это будет
|
| Now baby, wanna get crazy
| Теперь, детка, хочу сойти с ума
|
| We can stay out all night or maybe
| Мы можем не спать всю ночь или, может быть,
|
| We can get gone so we can be alone
| Мы можем уйти, чтобы мы могли быть одни
|
| Tell me what you want
| Скажи мне чего ты хочешь
|
| (Come on, come on)
| (Давай давай)
|
| Yeah, let’s take a shot
| Да, давайте сделаем снимок
|
| It don’t matter if it’s love or not
| Неважно, любовь это или нет
|
| Yeah let’s give it all we’ve got
| Да, давайте отдадим все, что у нас есть
|
| Don’t stop (come on, come on)
| Не останавливайся (давай, давай)
|
| Yeah, you know you wanna kiss me
| Да, ты знаешь, что хочешь поцеловать меня.
|
| It’s gettin' hotter than Fireball whiskey
| Становится жарче, чем виски Fireball
|
| Yeah, ready or not (come on, come on)
| Да, готов или нет (давай, давай)
|
| Let’s take a shot, yeah
| Давайте сделаем снимок, да
|
| Let’s take a shot, take a shot, yeah
| Давай постреляем, постреляем, да
|
| Here comes the last call
| Вот и последний звонок
|
| Here comes the lights
| А вот и огни
|
| It don’t mean we’ve got to call it a night
| Это не значит, что мы должны заканчивать ночь
|
| Yeah baby we’ve got a real good buzz
| Да, детка, у нас действительно хороший кайф
|
| Let’s keep it going till the sun comes up
| Давай продолжим, пока не взойдет солнце
|
| Yeah, let’s take a shot
| Да, давайте сделаем снимок
|
| It don’t matter if we’re drunk or not
| Неважно, пьяны мы или нет
|
| Yeah let’s give it all we’ve got
| Да, давайте отдадим все, что у нас есть
|
| Don’t stop (come on, come on)
| Не останавливайся (давай, давай)
|
| Yeah you know you want to kiss me
| Да, ты знаешь, что хочешь меня поцеловать
|
| It’s getting hotter than Fireball whiskey
| Становится жарче, чем виски Fireball
|
| Yeah ready or not (come on, come on)
| Готов или нет (давай, давай)
|
| Let’s take a shot, take a shot, yeah
| Давай постреляем, постреляем, да
|
| Ready or not, ready or not
| Готов или нет, готов или нет
|
| Let’s give it all we’ve got
| Давайте отдадим все, что у нас есть
|
| Let’s take a shot
| Давайте сделаем снимок
|
| Take a shot | Выстрелить |