| Так же, как небеса
|
| Поскольку вы были здесь
|
| Когда вы там
|
| Пока ты рядом, я ничего не могу сделать
|
| Поскольку вы были здесь, это счастье с самого начала
|
| Когда ты там, это как эта песня
|
| Когда вы там, идеальное время с ритмом
|
| Пока ты здесь, у моих врагов нет шансов
|
| С тех пор, как ты был здесь, я сражался в битвах, как в трансе.
|
| Когда ты рядом, не нужно бояться
|
| Когда ты там, я надеюсь насквозь
|
| Пока ты здесь, я хранитель своего брата
|
| Хорошие вещи продолжают происходить со мной с тех пор, как ты был здесь
|
| Когда ты здесь, я тот, кем был раньше
|
| Когда ты рядом, далекие цели кажутся близкими
|
| Пока ты рядом, я полон уверенности
|
| Поскольку вы были здесь, вы сдержали то, что обещали
|
| Когда ты рядом, для меня нет пути слишком далеко
|
| Если ты там, я здесь в безопасности
|
| Пока ты здесь, для меня открыты все двери
|
| С тех пор, как ты был здесь, у меня действительно есть надежда.
|
| Когда ты рядом, любовь - это не просто желание
|
| Когда ты там, такие линии становятся здесь искусством
|
| Пока ты рядом, это как долгий поцелуй
|
| Только с тех пор, как ты был здесь, я осознал себя
|
| Когда ты рядом, во мне много силы
|
| Если ты рядом, я могу сломать все цепи
|
| Пока вы здесь, хорошие вещи могут процветать здесь
|
| Поскольку ты был здесь, у меня есть причина стать лучше
|
| Когда ты рядом, я щедро одарен сокровищами.
|
| Когда ты рядом, мне не больно
|
| Пока ты здесь, для меня есть земля
|
| С тех пор, как ты был здесь, я не чувствовал осадков
|
| Когда ты рядом, это не может быть лучше
|
| Если ты здесь, я здесь не один |