Перевод текста песни Erhalte meine Liebe - GLASHAUS

Erhalte meine Liebe - GLASHAUS
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Erhalte meine Liebe , исполнителя -GLASHAUS
Песня из альбома: Von Herzen - Die B-Seiten
В жанре:R&B
Дата выпуска:15.02.2007
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:3P

Выберите на какой язык перевести:

Erhalte meine Liebe (оригинал)Получите мою любовь (перевод)
Seitdem du weg bist, С тех пор как ты ушел
ist so manches ok. некоторые вещи в порядке.
Dafür daß es korrekt ist, За правильность
tut es aber ganz schön weh. но это очень больно.
Ich bin Я есть
wirklich gesegnet, действительно благословенный
hatte Glück und vieles ist super повезло и многое здорово
wie es ist, как это,
bis auf die Lücke до разрыва
die nicht schließt. который не закрывается.
Es ist ein Это
perfekter Kreis von 280 Grad. идеальный круг 280 градусов.
Der rettende Beweis, спасительное доказательство
den ich leider grad nicht hab. которого у меня, к сожалению, сейчас нет.
Es ist der Это
Sinn des Lebens, Смысл жизни,
den keiner mir verrät. что мне никто не скажет.
Man muß wirklich kein Genie sein, Вам действительно не нужно быть гением
um zu merken daß was fehlt. заметить, что чего-то не хватает.
Bei Gott es fehlt ein Stück, Ей-богу, кусочка не хватает,
haltet die Welt an. остановить мир.
Es fehlt ein Stück, Часть отсутствует
sie soll stehen. она должна стоять.
Und die Welt dreht sich weiter И мир продолжает вращаться
und daß sie sich weiter dreht и что он продолжает вращаться
ist für mich nicht zu begreifen, непонятно для меня,
merkt sie nicht, она не замечает
daß einer fehlt? что один отсутствует?
haltet die Welt an, остановить мир,
es fehlt ein Stück. кусок отсутствует.
haltet die Welt an, остановить мир,
sie soll stehen. она должна стоять.
Es ist nicht zu beschreiben, Это не может быть описано
wie kalt und leer es ist. как холодно и пусто.
Ich versuche nicht zu zeigen, я не пытаюсь показать
wie sehr ich dich vermiss. сколько я скучаю по вам
Meine Freunde tun ihr Bestes Мои друзья делают все возможное
aber das Beste но лучший
ist nicht gut genug. недостаточно хорош.
Für das was du mir gabst, За то, что ты дал мне
hat diese Welt kein Substitut. этому миру нет замены.
Dies ist ein Это
Akt der Verzweiflung, акт отчаяния,
ein stummer Schrei тихий крик
eines Menschen voller Leid und человек, полный страданий и
seiner Wunde die nicht heilt. его незаживающая рана.
Es ist der Это
letzte Kampf последний бой
gegen das woran es liegt. против того, что есть.
Wie ein Vogel mit nur einem Flügel, Как птица с одним крылом
der bestimmt nicht fliegt. который точно не летает.
Bei Gott es fehlt ein Stück, Ей-богу, кусочка не хватает,
haltet die Welt an. остановить мир.
Es fehlt ein Stück, Часть отсутствует
sie soll stehen. она должна стоять.
Und die Welt dreht sich weiter И мир продолжает вращаться
und daß sie sich weiter dreht, и что он продолжает вращаться
ist für mich nicht zu begreifen, непонятно для меня,
merkt sie nicht daß einer fehlt? Разве она не замечает, что одного не хватает?
Haltet die Welt an, Останови мир,
es fehlt ein Stück. кусок отсутствует.
Haltet die Welt an, Останови мир,
sie soll stehen. она должна стоять.
Es ist leicht zu erkennen Это легко заметить
und schwer zu ertragen. и трудно переносить.
Wie konnte man uns trennen? Как мы могли разлучиться?
Mein Herz trägt deinen Namen. Мое сердце носит твое имя.
Es ist die alte Geschichte Это старая история
wenn jemand stirbt. когда кто-то умирает.
Es fehlt ein Stück vom Puzzle, Часть головоломки отсутствует
daß so niemals fertig wird. что это никогда не будет закончено.
Man sagt mir, мне сказали
halb so schlimm, наполовину так же плохо,
es geht weiter wie du siehst. это продолжается, как вы видите.
Um zu sehen, Чтобы увидеть,
daß daß nicht stimmt, что это неправда
braucht es keinen Detektiv. не нужен детектив.
Ich kann meinen Zweck nicht erfüllen, Я не могу выполнить свою цель
wie eine Kerze ohne Docht. как свеча без фитиля.
Dieses Schiff Этот корабль
geht langsam unter, медленно тонет
merkt ihr nicht ты не замечаешь
es hat ein Loch? в нем есть дырка?
Bei Gott es fehlt ein Stück, Ей-богу, кусочка не хватает,
haltet die Welt an. остановить мир.
Es fehlt ein Stück, Часть отсутствует
sie soll stehen. она должна стоять.
Und die Welt dreht sich weiter И мир продолжает вращаться
und daß sie sich weiter dreht, и что он продолжает вращаться
ist für mich nicht zu begreifen. мне непонятно.
Merkt sie nicht daß einer fehlt? Разве она не замечает, что одного не хватает?
Haltet die Welt an, Останови мир,
es fehlt ein Stück. кусок отсутствует.
Haltet die Welt an, Останови мир,
sie soll stehen.она должна стоять.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Haltet die Welt an

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: