Перевод текста песни Bis zum Mond und zurück - GLASHAUS

Bis zum Mond und zurück - GLASHAUS
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bis zum Mond und zurück, исполнителя - GLASHAUS. Песня из альбома Drei, в жанре Поп
Дата выпуска: 08.05.2005
Лейбл звукозаписи: 3p Gesellschaft für Kommunikation mbH
Язык песни: Немецкий

Bis zum Mond und zurück

(оригинал)
Dies ist für dann wenn das was wir
Jetzt gerad' durchstehen schon längst passiert
Ist und das was du da gerade tust
Vergilbte Seiten füllt in meinem Tagebuch
Und wenn irgendjemand wissen will was es ist
Das uns all das überstehen liess an wen immer es betrifft
Es war Liebe was anderes tut es nicht
Es war Liebe und 'n bisschen Zuversicht
Es war Liebe wahrscheinlich auch schon Glück
Vor allem aber Liebe bis zum Mond und zurück
Bis zum Mond und zurück bis zum Mond und zurück
Dies ist für wenn ich mich frag' warum gerad' ich
Das erhalten hab' was du mir warst und bist
Für wenn das was jetzt für uns Stress und Streit
In unseren Köpfen ist als unsere beste Zeit
Und wenn irgendjemand wissen will was geschah
Dass wir bis hierher kamen an wer immer danach fragt
Dies ist für wenn wir alt und grau
Geworden sind als Mann und Frau
Dies ist für wenn deine Hose hier
Schon so lang' aus der Mode ist, dass sie wieder Mode wird
Und wenn irgendjemand wissen will wie wir
Es bis hierher geschafft ham an wen immer es interessiert

До Луны и обратно

(перевод)
Это для того, когда это то, что мы
Пройти через это сейчас произошло давным-давно
Есть и что вы делаете прямо сейчас
Пожелтевшие страницы заполняют мой дневник
И если кто-то хочет знать, что это такое
Это помогло нам пройти через все это, к кому бы это ни относилось
Это была любовь, чего еще нет
Это была любовь и немного уверенности
Наверное это была любовь и счастье
Прежде всего, любовь до луны и обратно
На Луну и обратно На Луну и обратно
Это на тот случай, когда я задаюсь вопросом, почему я
Получил то, что вы были и есть для меня
Ибо если что теперь для нас стресс и борьба
В наших умах считается нашим лучшим временем
И если кто-то хочет знать, что произошло
Что мы зашли так далеко к тому, кто спросит
Это для того, когда мы старые и седые
стали мужчиной и женщиной
Это для того, когда твои штаны здесь
Это так давно вышло из моды, что снова становится модным
И если кто-то хочет знать, как мы
Сделал это так далеко для всех, кто заботится
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Steh auf ft. GLASHAUS 2010
Trost 2001
Bald (und wir sind frei) 2002
Wenn das Liebe ist 2001
Auferstehung 2007
Land in Sicht 2002
Jetzt fängt das wieder an 2006
Du 2005
Haltet die Welt an 2005
Solange 2006
Bis dann 2006
Was immer es ist 2006
Liebe ft. GLASHAUS, Franziska 2003
Liebe (Director's Nachtschicht) ft. GLASHAUS, Franziska 2003
Liebe (Lagerfeuer) ft. GLASHAUS, Franziska 2003
Der Herr ist groß 2006
In Liebe 2002
Die alte Geschichte 2006
Spuren im Sand 2002
Von guten Mächten 2009

Тексты песен исполнителя: GLASHAUS

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Не горюй 2003
The Wolf ft. Trouble 2012
Quando Dois Se Quer 1973
In the Net ft. Steve Kilbey 1989
Swego pewien ft. Paluch 2013
Shadow 2000
I've Got A Crush On You 1973
Missing 1995
Order 2012
Rencor 2011