Перевод текста песни Il me reste un pays - Les Duos Tandem, Gilles Vigneault, Daniel Lavoie

Il me reste un pays - Les Duos Tandem, Gilles Vigneault, Daniel Lavoie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il me reste un pays, исполнителя - Les Duos Tandem. Песня из альбома Les duos tandem, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 27.05.2013
Лейбл звукозаписи: Tacca Musique
Язык песни: Французский

Il me reste un pays

(оригинал)
Il Me Reste Un Pays à te dire
Il Me Reste Un Pays à nommer
Il est au tréfonds de toi
N’a ni président ni roi
Il ressemble au pays même
Que je cherche au c ur de moi
Voilà le pays que j’aime
Il Me Reste Un Pays à prédire
Il Me Reste Un Pays à semer
Vaste et beau comme la mer
Avant d'être découvert
Puis ne tient pas plus de place
Qu’un brin d’herbe sous l’hiver
Voilà mon Jeu et ma Chasse
Il Me Reste Un Pays à connaître
Il Me Reste Un Pays à donner
C’est ce pont que je construis
De ma nuit jusqu'à ta nuit
Pour traverser la rivière
Froide obscure de l’Ennui
Voilà le pays à faire
Il Me Reste Un Pays à poursuivre
Il Me Reste Un Pays à dompter
Homme!
Un jour tu sonneras
Cloches de ce pays-làSonnez femmes joies et cuivres
C’est notre premier repas
Voilà le pays à vivre
Il Me Reste Un Pays à te surprendre
Il Me Reste Un Pays à manger
(перевод)
У меня осталась одна страна, чтобы сказать тебе
Мне осталось назвать одну страну
Он глубоко внутри тебя
Не имеет президента или короля
Похоже на саму страну
Что я ищу внутри себя
Это страна, которую я люблю
Мне осталось предсказать одну страну
Мне осталось засеять одну страну
Огромный и красивый, как море
Прежде чем быть обнаруженным
Затем не занимает больше места
Просто травинка под зимой
Это моя игра и моя охота
У меня есть еще одна страна, чтобы знать
У меня осталась одна страна, которую я могу отдать
Я строю этот мост
С моей ночи до твоей ночи
Переплыть реку
Мрачный холод скуки
Это страна, чтобы сделать
Мне осталось преследовать одну страну
Мне осталось приручить одну страну
Мужской!
Однажды ты позвонишь
Колокола этой страны Звенят женщинами радостями и латунью
это наша первая еда
Это страна для жизни
У меня осталась одна страна, чтобы удивить тебя
Мне осталось съесть одну страну
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Belle ft. Daniel Lavoie, Patrick Fiori 2005
Tu vas me détruire 2005
Cœur de loup ft. The Lost Fingers, Philippe Lafontaine 2013
I went to the market 2018
Ils s'aiment 2011
Bruises ft. Train, Marilou 2013
Qu'est ce que ça peut ben faire ft. Jean-Pierre Ferland, Eric Lapointe 2013
Les cloches ft. Daniel Lavoie, Bruno Pelletier 2005
Anarkia ft. Bruno Pelletier 2005
Ton père est parti ft. Michel Bühler 2009
Pendant que... ft. Richard Desjardins 2009
Florence ft. Bruno Pelletier 2005
Les yeux de cœur ft. Gerry Boulet, Marjo 2013
Une branche à la fenêtre ft. Charles Aznavour 2009
Si Fragile ft. Gilles Vigneault 2006
L'ombre ft. Patrick Fiori 2005
Entre musique et poésie ft. Nana Mouskouri 2009
J'ai mal à la terre ft. Jessica Vigneault 2009
Etre prêtre et aimer une femme 2005
Nu 2007

Тексты песен исполнителя: Les Duos Tandem
Тексты песен исполнителя: Daniel Lavoie