| Búscame
| Найди меня
|
| Cuando te falte una sonrisa
| Когда тебе не хватает улыбки
|
| Y una caricia que te diga que estás viva
| И ласка, которая говорит тебе, что ты жив
|
| Una promesa que le dé forma a tus sueños
| Обещание, которое формирует ваши мечты
|
| Una mirada transparente y comprensiva
| Прозрачный и всеобъемлющий вид
|
| Búscame
| Найди меня
|
| Cuando la noche sea tan fría
| Когда ночь такая холодная
|
| Que hasta las lágrimas congelen tu recuerdo
| Что даже слезы замораживают твою память
|
| Cuando no quede ni una duda en tu memoria
| Когда в твоей памяти не осталось сомнений
|
| Y te des cuenta de que sólo yo te espero
| И ты понимаешь, что только я жду тебя
|
| Cuando descubras que la prisa, duerme afuera
| Когда вы обнаружите, что спешить, спать снаружи
|
| Que somos gotas de una lluvia pasajera
| Что мы капли прошедшего дождя
|
| Búscame
| Найди меня
|
| Que si el amor nos llama de momento
| Что если любовь зовет нас в данный момент
|
| Ya para lo demás…
| Теперь об остальном...
|
| Tendremos tiempo
| у нас будет время
|
| Búscame
| Найди меня
|
| Cuando ese mundo al que tú adoras
| Когда тот мир, который ты обожаешь
|
| Se te revele y te dé un golpe tan terrible
| Если я откроюсь тебе и нанесу тебе такой ужасный удар
|
| Que haga que pongas tus rodillas en la tierra
| Это заставляет вас ставить колени на землю
|
| Arrepentida por el daño que te hiciste
| Извините за ущерб, который вы сделали
|
| Búscame
| Найди меня
|
| Cuando por fin quieras buscarme
| Когда ты наконец захочешь найти меня
|
| Pero subráyame en tu agenda y pon URGENTE
| Но отметьте меня в своей повестке дня и поставьте СРОЧНО
|
| Porque las horas me aconsejan, y estoy triste
| Потому что часы мне советуют, а мне грустно
|
| Y al parecer estás a punto de perderme
| И кажется, ты вот-вот потеряешь меня.
|
| Cuando descubras que la prisa, duerme afuera
| Когда вы обнаружите, что спешить, спать снаружи
|
| Que somos gotas de una lluvia pasajera
| Что мы капли прошедшего дождя
|
| Búscame
| Найди меня
|
| Que si el amor nos llama de momento
| Что если любовь зовет нас в данный момент
|
| Ya para lo demás… Tendremos tiempo
| Теперь об остальном... У нас будет время
|
| Cuando cambie tu destino
| Когда твоя судьба изменится
|
| Cuando se acabe el camino, búscame
| Когда дорога закончится, ищи меня
|
| Si el amor te da la espalda
| Если любовь отвернется от тебя
|
| Y se va por donde vino
| И он идет туда, откуда пришел
|
| Cuando cambie tu destino
| Когда твоя судьба изменится
|
| Cuando se acabe el camino, búscame
| Когда дорога закончится, ищи меня
|
| Búscame, que tengo amor para darte
| Ищи меня, у меня есть любовь, чтобы дать тебе
|
| Y puedo cambiarte, con mi cariño
| И я могу изменить тебя своей любовью
|
| Cuando cambie tu destino
| Когда твоя судьба изменится
|
| Cuando se acabe el camino, búscame
| Когда дорога закончится, ищи меня
|
| Cuando la vida no sea como esperas
| Когда жизнь не то, что ты ожидаешь
|
| Y te haga falta una caricia nueva, búscame
| А тебе нужна новая ласка, ищи меня
|
| Cuando cambie tu destino
| Когда твоя судьба изменится
|
| Cuando se acabe el camino, búscame
| Когда дорога закончится, ищи меня
|
| Para comenzar de nuevo
| начать сначала
|
| Para buscar la alegría
| искать радость
|
| Aquí estoy, y si te sirvo
| Вот я, и если я служу тебе
|
| Pues úsame
| хорошо используй меня
|
| Cuando cambie tu destino
| Когда твоя судьба изменится
|
| Cuando se acabe el camino, búscame
| Когда дорога закончится, ищи меня
|
| Cuando cierren los caminos
| Когда дороги закрываются
|
| Y la esperanza se acabe
| И надежда закончилась
|
| Cuando cambie tu destino
| Когда твоя судьба изменится
|
| Cuando se acabe el camino, búscame
| Когда дорога закончится, ищи меня
|
| Mi amor te estará esperando…
| Моя любовь будет ждать тебя...
|
| Y tú sabes dónde hallarme | И ты знаешь, где меня найти |