Перевод текста песни Was wird aus mir (Et maintenant) - Gilbert Bécaud

Was wird aus mir (Et maintenant) - Gilbert Bécaud
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Was wird aus mir (Et maintenant), исполнителя - Gilbert Bécaud. Песня из альбома 19 Chansons in Deutsch, в жанре Поп
Дата выпуска: 15.11.2011
Лейбл звукозаписи: Parlophone France
Язык песни: Французский

Was wird aus mir (Et maintenant)

(оригинал)
Et maintenant que vais-je faire
De tout ce temps que sera ma vie
De tous ces gens qui m’indiffèrent
Maintenant que tu es partie
Toutes ces nuits, pourquoi pour qui
Et ce matin qui revient pour rien
Ce cœur qui bat, pour qui, pourquoi
Qui bat trop fort, trop fort
Et maintenant que vais-je faire
Vers quel néant glissera ma vie
Tu m’as laissé la terre entière
Mais la terre sans toi c’est petit
Vous, mes amis, soyez gentils
Vous savez bien que l’on n’y peut rien
Même Paris crève d’ennui
Toutes ses rues me tuent
Et maintenant que vais-je faire
Je vais en rire pour ne plus pleurer
Je vais brûler des nuits entières
Au matin je te haïrai
Et puis un soir dans mon miroir
Je verrai bien la fin du chemin
Pas une fleur et pas de pleurs
Au moment de l’adieu
Je n’ai vraiment plus rien à faire
Je n’ai vraiment plus rien…
(перевод)
И что теперь я буду делать
Из всего этого времени это будет моя жизнь
Из всех этих людей, которые равнодушны ко мне
Теперь, когда ты ушел
Все эти ночи, зачем для кого
И это утро возвращается ни к чему
Это бьющееся сердце, для кого, зачем
Это бьется слишком громко, слишком громко
И что теперь я буду делать
К какому небытию скатится моя жизнь
Ты оставил мне всю землю
Но земля без тебя мала
Вы, друзья мои, будьте добры
Вы прекрасно знаете, что с этим ничего нельзя поделать.
Даже в Париже скучно
Все его улицы убивают меня
И что теперь я буду делать
Я буду смеяться, чтобы больше не плакать
Я буду гореть целыми ночами
Утром я буду ненавидеть тебя
А потом однажды ночью в моем зеркале
Я увижу конец пути
Не цветок и не слезы
Во время прощания
Мне действительно больше нечего делать
У меня действительно ничего нет...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je Reviens Te Chercher 2006
Nathalie 2015
Mes mains 2014
Qand tu danses 2012
L´important c´est la rose 2014
Tu Le Regretteras 2006
Je t'appartiens 2017
Quand tu danses 2014
Me que me que 2014
Salut les copains 2015
Le pianiste de Varsovie 2014
Alors raconte 2014
Les croix 2014
Le jour où la pluie viendra 2015
Donne-moi 2019
La corrida 2014
Ah ! Dites-moi pourquoi je l'aime 2019
Pilou... Pilou... Hé 2014
Me-que-me-que 2012
Quand l'amour est mort 2014

Тексты песен исполнителя: Gilbert Bécaud