Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La corrida, исполнителя - Gilbert Bécaud. Песня из альбома N°1 Gilbert Bécaud (The Classic Hits), в жанре Эстрада
Дата выпуска: 10.07.2014
Лейбл звукозаписи: Puzzle
Язык песни: Французский
La corrida(оригинал) |
Les arènes gonflées d’une foule en délire |
Regorgent de couleurs et d'âpre envie de sang. |
Il y a des soupirs et des éclats de rire |
Et des épées pointues comme des cris d’enfants. |
On y vend des serments, des enjeux et des âmes, |
Des cacahuètes, des jus de fruits et des drapeaux |
Des chapeaux de papier dont se parent les dames |
On y vend de la mort noire comme un taureau |
Soudain, la foule crie |
Comme pour un éclipse |
Cyclone de folie |
Remous d’Apocalypse |
Car voici |
Celui de, celui dont, celui qui, celui quoi |
Celui que l’on attend: |
Le matador porté par la lumière |
Le matador, qui porte de la peur |
C’est l’enchevêtrement de deux monstres qui bougent |
La lutte a commencé, hissée par les bravos |
Dans les valses de bonds, de bonds à cape rouge |
Qui donc est le plus seul de l’Homme ou du Taureau? |
Et pendant ce temps-là |
La Méditerranée |
Qui se trouve à deux pas |
Joue avec les galets |
La bête a longtemps respiré la poussière |
Elle a humé la Mort qui longuement passait |
Dans un saut fabuleux qui fit trembler la terre |
Elle a choisi la Mort qui fut son invitée |
Le cirque en explosant |
D’un tumulte biblique |
Paraît donner son sang |
A ce sang en réplique |
Car voici |
Celui de, celui dont, celui qui, celui quoi |
Celui que l’on attend; |
Le matador porté par tout un peuple |
Le matador victorieux de sa mort |
Demain quand sonnera l’heure catalane |
Le Midi au soleil éreinté de repos |
Vous verrez, j’en suis sûr, à l'église romane |
Entrer le matador pour dire son credo |
Et pendant ce temps-là |
La Méditerranée |
Qui se trouve à deux pas |
Joue avec les galets |
Коррида(перевод) |
Арены опухли от безумной толпы |
Полный цвета и горькой жажды крови. |
Есть вздохи и раскаты смеха |
И острые мечи, как детские крики. |
Они продают клятвы, ставки и души, |
Арахис, сок и флаги |
Бумажные шляпы, которые носят дамы |
Они продают черную смерть, как бык |
Внезапно толпа кричит |
Что касается затмения |
Циклон безумия |
Апокалипсис Водоворот |
Потому что здесь |
Тот из, тот, чей, тот, кто, тот, что |
Тот, кого мы ждем: |
Матадор, которого несет свет |
Матадор, несущий страх |
Это запутывание двух движущихся монстров |
Бой начался, подняв ура |
В вальсах прыжков, прыжков с красным плащом |
Кто более одинок, Мужчина или Телец? |
А тем временем |
Средиземноморский |
Кто за углом |
Играть с камешками |
Зверь давно надышался пылью |
Она понюхала давно проходящую Смерть |
В сказочном прыжке, потрясшем землю |
Она выбрала Смерть своим гостем |
Цирк взрывается |
Библейского беспорядка |
Кажется, дает кровь |
На эту кровь в ответ |
Потому что здесь |
Тот из, тот, чей, тот, кто, тот, что |
Тот, который мы ожидаем; |
Матадор, который носит целый народ |
Матадор, победивший свою смерть |
Завтра, когда пробьет каталонский час |
Полдень на измученном солнце покоя |
Вы увидите, я уверен, в романской церкви |
Войдите в матадора, чтобы сказать свое кредо |
А тем временем |
Средиземноморский |
Кто за углом |
Играть с камешками |