| Арены опухли от безумной толпы
|
| Полный цвета и горькой жажды крови.
|
| Есть вздохи и раскаты смеха
|
| И острые мечи, как детские крики.
|
| Они продают клятвы, ставки и души,
|
| Арахис, сок и флаги
|
| Бумажные шляпы, которые носят дамы
|
| Они продают черную смерть, как бык
|
| Внезапно толпа кричит
|
| Что касается затмения
|
| Циклон безумия
|
| Апокалипсис Водоворот
|
| Потому что здесь
|
| Тот из, тот, чей, тот, кто, тот, что
|
| Тот, кого мы ждем:
|
| Матадор, которого несет свет
|
| Матадор, несущий страх
|
| Это запутывание двух движущихся монстров
|
| Бой начался, подняв ура
|
| В вальсах прыжков, прыжков с красным плащом
|
| Кто более одинок, Мужчина или Телец?
|
| А тем временем
|
| Средиземноморский
|
| Кто за углом
|
| Играть с камешками
|
| Зверь давно надышался пылью
|
| Она понюхала давно проходящую Смерть
|
| В сказочном прыжке, потрясшем землю
|
| Она выбрала Смерть своим гостем
|
| Цирк взрывается
|
| Библейского беспорядка
|
| Кажется, дает кровь
|
| На эту кровь в ответ
|
| Потому что здесь
|
| Тот из, тот, чей, тот, кто, тот, что
|
| Тот, который мы ожидаем;
|
| Матадор, который носит целый народ
|
| Матадор, победивший свою смерть
|
| Завтра, когда пробьет каталонский час
|
| Полдень на измученном солнце покоя
|
| Вы увидите, я уверен, в романской церкви
|
| Войдите в матадора, чтобы сказать свое кредо
|
| А тем временем
|
| Средиземноморский
|
| Кто за углом
|
| Играть с камешками |